It's A Hit! - Stephen Sondheim
С переводом

It's A Hit! - Stephen Sondheim

  • Альбом: Merrily We Roll Along

  • Год: 1994
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:45

Di seguito il testo della canzone It's A Hit! , artista - Stephen Sondheim con traduzione

Testo " It's A Hit! "

Testo originale con traduzione

It's A Hit!

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

JOE

Listen to that!

Will you listen to that!

FRANK

Do you know what that means?

Let me tell you what that means —

Wait, no, anyone who even thinks it

Don’t say it, you’ll jinx it —

CHARLEY

Listen to that!

JOE

Did you listen to that?

FRANK

Does that make you feel proud?

Well, feel more than just proud —

Okay, wait, I’ll tempt fate

And I’ll state it out loud

That’s the sound of a —

Hit!

It’s a hit!

Gang, I think this is it!

No more writing clever little shows

For those basement saloons

No more proclamations from the pros

That «You can’t hum the tunes" —

CHARLEY

No more sneaking in at intermission

To the plays you wish you could afford —

MARY

Or producers having you audition

Whenever they’re bored —

CHARLEY

And who’ll say

Right away

As you play

The first chord:

«Boys, boys that is very, very uh what’s the word?

Interesting

And if I thought an audience would go and see it

I would produce it in a minute

NEXT!»

ALL

We’re a hit!

We’re a hit!

JOE

Standing up —

The whole bit!

FRANK

No more coaching those sopranos

With voices like bees —

CHARLEY

No more secondhand pianos

With six broken keys —

MARY

No more agents giving you opinions

As they turn you over to their minions —

ALL

Just for these

Guarantees

We should please

Thank the lord

It’s a hit!

It’s a hit!

BETH

Will my folks have a fit!

After all of that baloney

They’ve made me go through

All that, «Honey, not that he’s a phoney

But what does he do?»

Will their faces be stony

When they see on their Sony

Someone handing the phoney

The Tony Award!

FRANK

(spoken)

'I would like to begin by thanking all of the hundreds of people who have

turned down every show I have ever written so I could win tonight for this one!

Thank you

(sung)

Listen to that!

Will you listen to that?

Tell me, is that a noise

Or is that a noise?

That is a noise we’ve been waiting

The whole of our lives to hear!

BETH

Listen to that!

Did you listen to that?

Honey, is that a noise

Or is that a noise?

That is the loveliest noise

For a breadwinning wife to hear!

FRANK

Listen to that

Will you listen to that!

I can’t stand it!

MARY

Listen to that!

That’s obscene!

JOE

That is a noise

That is really a —

Listen to that!

Will you listen to that?

Golly, I can’t — listen to that!

Will you listen to that?

CHARLEY

Listen to that!

Fellas, that is a noise

That is really a noise!

I can’t stand it!

Will you listen to that!

Will you listen to that!

BETH

Listen to that!

Did you listen to that?

I can’t stand it!

Did you listen to that!

Listen to that!

Will you listen to that!

FRANK

Listen to that!

That is the noise I’ve been waiting

My life to hear!

Listen to that!

Will you listen to that!

Will you listen to that!

ALL

That’s the sound of an audience

Losing its mind!

It’s the Pope on his balcony

Blessing mankind!

JOE

Folks, it’s 'Funny Girl', 'Fiddler'

And 'Dolly' combined!

All:

It’s a hit!

It’s a hit!

It’s a palpable hit!

FRANK AND CHARLEY

If it only even runs a minute

At least it’s a wedge

It’s the theater and we’re really in it

Not just on the edge!

JOE

If your spirits ever need improving

You can drop in any night for free!

FRANK

But the thing that’s positively moving —

CHARLEY

You could have fooled me —

FRANK AND CHARLEY

Is we’re still old friends!

Nothing can kill old friends!

FRANK, CHARLEY AND MARY

Where there’s a will, old friends

Don’t need success to survive!

FRANK, CHARLEY, MARY AND BETH

And us, old friends

What’s to discuss, old friends?

ALL

We’ve got a surefire

Genuine

Walkaway

Blockbuster

Lines down to broadway

Boffola

Sensational

Box office

Lalapalooza

Gargantuan —

Hit!

It’s a hit!

It’s a hit!

It’s a hit!

It’s a hit!

It’s a hit!

Перевод песни

JOE

Ascoltalo!

Lo ascolterai!

FRANCO

Sai cosa significa?

Lascia che ti dica cosa significa:

Aspetta, no, chiunque lo pensi

Non dirlo, lo sconfiggerai -

CHARLEY

Ascoltalo!

JOE

L'hai ascoltato?

FRANCO

Ti fa sentire orgoglioso?

Bene, sentiti più che orgoglioso -

Ok, aspetta, tenterò il destino

E lo dichiarerò ad alta voce

Questo è il suono di un —

Colpire!

È un successo!

Gang, penso che sia questo!

Basta scrivere piccoli programmi intelligenti

Per quei salottini seminterrati

Niente più proclami da parte dei professionisti

Quel «Non puoi canticchiare le melodie» —

CHARLEY

Non più intrufolarsi durante l'intervallo

Alle commedie che vorresti poterti permettere...

MARIA

O i produttori ti fanno fare un'audizione

Ogni volta che sono annoiati —

CHARLEY

E chi lo dirà

Al momento

Mentre giochi

Il primo accordo:

«Ragazzi, ragazzi che è molto, molto uh qual è la parola?

Interessante

E se pensassi che un pubblico sarebbe andato a vederlo

Lo produrrei in un minuto

PROSSIMO!"

TUTTO

Siamo un successo!

Siamo un successo!

JOE

Alzarsi -

Un po' tutto!

FRANCO

Non più allenare quei soprani

Con voci come api —

CHARLEY

Niente più pianoforti di seconda mano

Con sei chiavi rotte -

MARIA

Niente più agenti che ti danno opinioni

Mentre ti consegnano ai loro servitori —

TUTTO

Solo per questi

Garanzie

Dovremmo per favore

Grazie al signore

È un successo!

È un successo!

BETH

La mia gente avrà un attacco!

Dopo tutte quelle sciocchezze

Mi hanno fatto passare

Tutto questo, «Tesoro, non che sia un falso

Ma cosa fa?»

Le loro facce saranno di pietra

Quando vedono sulla loro Sony

Qualcuno che consegna il falso

Il Premio Tony!

FRANCO

(parlato)

"Vorrei iniziare ringraziando tutte le centinaia di persone che l'hanno fatto

ho rifiutato tutti i programmi che ho mai scritto così potrei vincere stasera per questo!

Grazie

(cantato)

Ascoltalo!

Lo ascolterai?

Dimmi, è un rumore

O è un rumore?

Questo è un rumore che stavamo aspettando

Tutta la nostra vita da ascoltare!

BETH

Ascoltalo!

L'hai ascoltato?

Tesoro, è un rumore

O è un rumore?

Questo è il rumore più adorabile

Per una moglie che ama il pane da ascoltare!

FRANCO

Ascoltalo

Lo ascolterai!

Non lo sopporto!

MARIA

Ascoltalo!

È osceno!

JOE

Questo è un rumore

Questo è davvero un —

Ascoltalo!

Lo ascolterai?

Accidenti, non posso... ascoltalo!

Lo ascolterai?

CHARLEY

Ascoltalo!

Ragazzi, è un rumore

Questo è davvero un rumore!

Non lo sopporto!

Lo ascolterai!

Lo ascolterai!

BETH

Ascoltalo!

L'hai ascoltato?

Non lo sopporto!

L'hai ascoltato?

Ascoltalo!

Lo ascolterai!

FRANCO

Ascoltalo!

Questo è il rumore che stavo aspettando

La mia vita da ascoltare!

Ascoltalo!

Lo ascolterai!

Lo ascolterai!

TUTTO

Questo è il suono di un pubblico

Perdendo la testa!

È il Papa sul suo balcone

Benedizione dell'umanità!

JOE

Gente, è "Funny Girl", "Fiddler"

E 'Dolly' combinato!

Tutti:

È un successo!

È un successo!

È un successo palpabile!

FRANCO E CHARLEY

Se corre anche solo un minuto

Almeno è un cuneo

È il teatro e noi ci siamo davvero

Non solo al limite!

JOE

Se il tuo umore ha mai bisogno di migliorare

Puoi entrare in qualsiasi notte gratuitamente!

FRANCO

Ma la cosa che si sta davvero commuovendo -

CHARLEY

Avresti potuto ingannarmi —

FRANCO E CHARLEY

Siamo ancora vecchi amici?

Niente può uccidere i vecchi amici!

FRANK, CHARLEY E MARY

Dove c'è una volontà, vecchi amici

Non serve il successo per sopravvivere!

FRANK, CHARLEY, MARY E BETH

E noi, vecchi amici

Di cosa discutere, vecchi amici?

TUTTO

Abbiamo un infallibile

Genuino

Andarsene

blockbuster

Linee fino a Broadway

Boffola

Sensazionale

Botteghino

Lalapaloza

Gigantesco —

Colpire!

È un successo!

È un successo!

È un successo!

È un successo!

È un successo!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi