Склиф - Александр Ф. Скляр
С переводом

Склиф - Александр Ф. Скляр

  • Альбом: Годы и песни. Лучшее

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:09

Di seguito il testo della canzone Склиф , artista - Александр Ф. Скляр con traduzione

Testo " Склиф "

Testo originale con traduzione

Склиф

Александр Ф. Скляр

Оригинальный текст

…Над ним почему-то было небо.

Оно было

желтоватого цвета, но это не удивило императора…

…Странным было другое — на небе были трещины и

желтые разводы, как будто оно дало небольшую течь,

когда в верхней тундре началась весна.

Похоже,

весна начиналась и нижней тундре — по небу

медленно ползло несколоко возвращавшихся с юга

тараканов…

…Вскоре к нему подошел человек в зеленом халате.

Вруках у человека была коробка с надписью «Кофеин»

и шприц.

— Где я?

— еле слышно спросил Юань Мэн.

— В реанимационном отделении института

Склифосовского, — сказал человек в халате,

отламывая шейку ампулы и наполняя шприц.

— А это что?

— спросил Юань Иэн, кивая на шприц.

— Это ваш утренний кофе…

Склиф

Хризантемы в саду

В этом желтом аду завывают клиенты

Распускают над ними тягучую ночь

Раскаленные ленты

Шприц

Клюв пластмассовых птиц

Пожирает цветы бело-розовой плоти

Ты кричишь на стенные часы,

Но они не уходят

Визг

Ты лежишь на полу

Наблюдая чуть-чуть как прекрасные сестры

В коридорах любви что-то шепчут врачу

Лунно-цветные монстры

Морг

Там молчит телефон

Холод белых колонн

Обстановка простая

Императору снится фарфоровый сон о небесном Китае

Склиф

Хризантемы в саду

В этом желтом аду кто-то койку облапил

Целомудренно гордо в стерильном бреду

Подымается скальпель

Перевод песни

...Per qualche ragione, c'era il cielo sopra di lui.

Era

di colore giallastro, ma questo non sorprese l'imperatore ...

... Un'altra cosa era strana: c'erano delle crepe nel cielo e

macchie gialle, come se desse una piccola perdita,

quando iniziò la primavera nella tundra superiore.

Sembrano essere,

iniziò la primavera e la tundra inferiore - attraverso il cielo

strisciarono lentamente alcuni di ritorno da sud

scarafaggi...

... Presto un uomo con un cappotto verde gli si avvicinò.

Nelle mani di un uomo c'era una scatola con la scritta "Caffeine"

e una siringa.

- Dove sono?

chiese Yuan Meng con voce appena udibile.

— Nel reparto di terapia intensiva dell'istituto

Sklifosovsky, - disse l'uomo in accappatoio,

rompere il collo della fiala e riempire la siringa.

- E cos'è quello?

chiese Yuan Yen, accennando alla siringa.

- Questo è il tuo caffè mattutino...

Scivolare

Crisantemi in giardino

In questo inferno giallo i clienti ululano

Sciogliere su di loro una notte viscosa

nastri caldi

Siringa

Becco di uccelli di plastica

Divora fiori di carne bianca e rosa

Urli all'orologio a muro

Ma non se ne vanno

Strillo

Sei sdraiato sul pavimento

Guardando solo un po' come sorelle adorabili

Nei corridoi dell'amore sussurrano qualcosa al dottore

Mostri al chiaro di luna

Obitorio

Il telefono è silenzioso

Colonne bianche fredde

L'impostazione è semplice

L'imperatore fa un sogno di porcellana sulla Cina celeste

Scivolare

Crisantemi in giardino

In questo inferno giallo, qualcuno ha afferrato un letto

Castamente orgogliosamente in sterile delirio

Il bisturi si alza

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi