Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei - Lale Andersen
С переводом

Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei - Lale Andersen

Альбом
Der Junge an der Reeling
Год
2017
Язык
`tedesco`
Длительность
200470

Di seguito il testo della canzone Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei , artista - Lale Andersen con traduzione

Testo " Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei "

Testo originale con traduzione

Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei

Lale Andersen

Оригинальный текст

Auf Posten in einsamer Nacht,

Da steht ein Soldat und hält Wacht,

Träumt von Hanne und dem Glück,

Das zu Hause blieb zurück.

Die Wolken am Himmel, sie ziehn

Ja alle zur Heimat dahin,

Und sein Herz, das denkt ganz still für sich:

Dahin ziehe einmal auch ich.

Es geht alles vorüber,

Es geht alles vorbei;

Auf jeden Dezember

Folgt wieder ein Mai.

Es geht alles vorüber,

Es geht alles vorbei;

Doch zwei, die sich lieben,

die bleiben sich treu.

Und als sie voll Sehnsucht ihn rief,

Da schrieb er ihr gleich einen Brief:

Liebe Hanne, bleib' mir gut,

Und verliere nicht den Mut!

Denn gibt es auch Zunder und Dreck,

Das alles, das geht wieder weg;

Und vom Schützen bis zum Leutenant,

Da ist die Parole bekannt:

Es geht alles vorüber,

Es geht alles vorbei;

Auf jeden Dezember

Folgt wieder ein Mai.

Es geht alles vorüber,

Es geht alles vorbei;

Doch zwei, die sich lieben,

die bleiben sich treu.

Doch endlich kommt auch mal die Zeit,

Auf die sich der Landser schon freut,

Denn beim Spieß, da liegt schon sein

Unterschrieb’ner Urlaubsschein.

Dann ruht er bei Hannen zu Haus

Im Federbett gründlich sich aus,

Darum fällt der Abschied doppelt schwer,

Doch sie sagt: Jetzt wein ich nicht mehr!

(Jetzt weinst du nicht mehr?)

Перевод песни

In posta in una notte solitaria

Là sta un soldato e fa la guardia,

Sogni di Hanne e felicità

La casa è stata lasciata indietro.

Le nuvole nel cielo, si stanno muovendo

Sì, tutti a casa

E il suo cuore pensa quietamente tra sé e sé:

Mi trasferirò anch'io lì un giorno.

Tutto passa,

Tutto passa;

Ad ogni dicembre

Segue un altro maggio.

Tutto passa,

Tutto passa;

Ma due che si amano

rimangono fedeli a se stessi.

E quando lo chiamò pieno di desiderio,

Così le scrisse subito una lettera:

Cara Hanne, prenditi cura di me

E non perderti d'animo!

Perché c'è anche esca e sporcizia,

Tutto ciò se ne va di nuovo;

E dal fuciliere al tenente,

Lo slogan è noto:

Tutto passa,

Tutto passa;

Ad ogni dicembre

Segue un altro maggio.

Tutto passa,

Tutto passa;

Ma due che si amano

rimangono fedeli a se stessi.

Ma finalmente arriva il momento

A cui il Landser sta già aspettando,

Perché vicino allo spiedo c'è il suo

Buono ferie firmato.

Poi si riposa a casa di Hannen

Spogliarsi accuratamente nel letto di piume,

Ecco perché dire addio è doppiamente difficile

Ma lei dice: Adesso non piango più!

(Ora non piangi più?)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi