Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst - Juliane Werding

Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst - Juliane Werding

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 3:18

Di seguito il testo della canzone Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst , artista - Juliane Werding con traduzione

Testo " Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst "

Testo originale con traduzione

Wenn du denkst du denkst dann denkst du nur du denkst

Juliane Werding

Testo originale

Der Tag war zu Ende

und ich war zufrieden mit mir

da ging ich

weil ich nicht schlafen konnte

noch aus auf ein Glas Bier

Dorthin

wo die Männer an Theken und an Tischen sich den Schaum von

den Lippen wischen

und ich hörte sie schon von draußen schrein —

so trat ich ein.

Augenblicklich war es still

nur drei Männer am Tisch

die spie<en Skat

und einer

der stand mit seinem Glas am Spielautomat und dann rief irgendeiner: Der Abend ist gelaufen

diese Kleine

die werden wir uns kaufen

hey

hey

zeig’was du kannst!

Und so begann’s.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

ein Mädchen kann das nicht

schau mir in die Augen

und dann schau in mein Gesicht.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

du hast ein leichtes Spiel

doch ich weiß

was ich will

drum lach nur über mich

denn am Ende lache ich über dich.

Mit mir könn's sie’s machen

das hatten sie sich so gedacht

und ich spie<e und trank mit ihnen um die Wette die ganze Nacht.

4 und ich passee — contra

re und dann zur Kasse.

Sie wurden ganz blaß

denn ich gewann das Spiel — das war zuviel.

Der Wirt hatte längst schon die Stühle hochgestel<und schlief

da saßen sie noch immer im Qualm der Zigaretten

wie auf 'nem sinkenden Schiff.

Und ich sah die Männer

die an Theken und an Tischen

sich den Schaum von den Lippen wischen.

Der eine fiel vom Stuhl

der andere schlief ein — so ging ich heim.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

ein Mädchen kann das nicht

schau mir in die Augen

und dann schau in mein Gesicht.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

du hast ein leichtes Spiel

doch ich weiß

was ich will

drum lach nur über mich

denn am Ende lache ich über dich.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

ein Mädchen kann das nicht

schau mir in die Augen

und dann schau in mein Gesicht.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

du hast ein leichtes Spiel

doch ich weiß

was ich will

drum lach nur über mich

denn am Ende lache ich über dich.

Na warte ab Baby

morgen bist du dran!

Meinste?

Ja morgen kommt die große Revanche.

Das werden wir sehn!

Ja und dann hast du nichts mehr zu lachen!

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

ein Mädchen kann das nicht

schau mir in die Augen

und dann schau in mein Gesicht.

Wenn du denkst

du denkst

dann denkst du nur

du denkst

du hast ein leichtes Spiel

doch ich weiß

was ich will

drum lach nur über mich

denn am Ende lache ich über dich.

dchen kann das nicht

schau mir in die Aug Ö

{ + X Z y { Ä B O * ^ 0 2 2 p 7 y * o q <v # D *Pf

Traduzione del brano

La giornata era finita

ed ero felice con me stesso

ci sono andato

perché non riuscivo a dormire

ancora fuori per un bicchiere di birra

dove gli uomini ai banconi e ai tavoli sorseggiavano la schiuma

asciuga le labbra

e l'ho già sentita urlare da fuori -

così sono entrato.

Fu subito silenzioso

solo tre uomini al tavolo

giocano a pattinaggio

e uno

era in piedi vicino alla slot machine con il suo bicchiere e poi qualcuno ha gridato: La serata è finita

questo piccolo

lo compreremo

Hey

Hey

mostrami cosa hai!

Ed è così che è iniziato.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

una ragazza non può farlo

Guardami negli occhi

e poi guarda la mia faccia.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

hai un gioco facile

si, lo so

quello che voglio

quindi ridi di me

perché alla fine rido di te.

Possono farlo con me

questo era quello che avevano pensato

e ho sputato e bevuto con loro tutta la notte.

4 e io passo — contra

a destra e poi alla cassa.

Sono diventati molto pallidi

perché ho vinto la partita, era troppo.

Il padrone di casa aveva da tempo sistemato le sedie e dormiva

là rimasero fermi nel fumo delle sigarette

come su una nave che affonda.

E ho visto gli uomini

quelli ai banchi e ai tavoli

asciuga la schiuma dalle labbra.

Uno è caduto dalla sedia

l'altro si addormentò — così andai a casa.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

una ragazza non può farlo

Guardami negli occhi

e poi guarda la mia faccia.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

hai un gioco facile

si, lo so

quello che voglio

quindi ridi di me

perché alla fine rido di te.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

una ragazza non può farlo

Guardami negli occhi

e poi guarda la mia faccia.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

hai un gioco facile

si, lo so

quello che voglio

quindi ridi di me

perché alla fine rido di te.

Bene, aspetta piccola

domani tocca a te!

significare?

Sì, domani è la grande vendetta.

Vedremo!

Sì, e poi non avrai più niente di cui ridere!

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

una ragazza non può farlo

Guardami negli occhi

e poi guarda la mia faccia.

Se pensi

si pensa

allora pensi e basta

si pensa

hai un gioco facile

si, lo so

quello che voglio

quindi ridi di me

perché alla fine rido di te.

non puoi farlo

guardami negli occhi

{ + X Z y { Ä B O * ^ 0 2 2 p 7 y * o q <v # D *Pf

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi