Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben - Thomas Hampson, Wiener Virtuosen, Густав Малер
С переводом

Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben - Thomas Hampson, Wiener Virtuosen, Густав Малер

Альбом
Thomas Hampson: Essentials
Год
2020
Язык
`tedesco`
Длительность
501240

Di seguito il testo della canzone Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben , artista - Thomas Hampson, Wiener Virtuosen, Густав Малер con traduzione

Testo " Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben "

Testo originale con traduzione

Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben

Thomas Hampson, Wiener Virtuosen, Густав Малер

Оригинальный текст

Wir genießen die himmlischen Freuden

D’rum tun wir das Irdische meiden!

Kein weltlich' Getümmel

Hört man nicht im Himmel!

Lebt Alles in sanftester Ruh'!

Wir führen ein englisches Leben!

Sind dennoch ganz lustig daneben!

Wir tanzen und springen

Wir hüpfen und singen!

Sankt Peter im Himmel sieht zu!

Johannes das Lämmlein auslasset!

Der Metzger Herodes drauf passet!

Wir führen ein geduldig’s

Unschuldig’s, geduldig’s

Ein liebliches Lämmlein zu Tod!

Sankt Lucas den Ochsen tät schlachten

Ohn' einig’s Bedenken und Trachten!

Der Wein kost' kein Heller

Im himmlischen Keller!

Die Englein, die backen das Brod!

Gut' Kräuter von allerhand Arten

Die wachsen im himmlischen Garten

Gut' Spargel, Fisolen

Und was wir nur wollen

Ganze Schüsseln voll sind uns bereit

Gut' Äpfel, gut' Birn' und gut' Trauben!

Die Gärtner, die alles erlauben!

Willst Rehbock, willst Hasen?

Auf offener Straßen sie laufen herbei!

Sollt ein Fasttag etwa kommen

Alle Fische gleich mit Freuden angeschwommen

Dort lauft schon Sankt Peter

Mit Netz und mit Köder

Zum himmlischen Weiher hinein!

Sankt Martha die Köchin muß sein!

Kein' Musik ist ja nicht auf Erden

Die unsrer verglichen kann werden

Elftausend Jungfrauen

Zu tanzen sich trauen!

Sankt Ursula selbst dazu lacht

Kein' Musik ist ja nicht auf Erden

Die unsrer verglichen kann werden

Cäcilia mit ihren Verwandten

Sind treffliche Hofmusikanten!

Die englischen Stimmen

Ermuntern die Sinnen!

Daß Alles für Freuden, für Freuden erwacht!

Перевод песни

Ci godiamo i piaceri celesti

Ecco perché evitiamo il terreno!

Nessuna mischia mondana

Non lo senti in paradiso!

Vivi tutto nella più dolce pace!

Viviamo una vita inglese!

Sono ancora abbastanza divertente accanto ad esso!

Balliamo e saltiamo

Saltiamo e cantiamo!

San Pietro in cielo sta guardando!

John ha fatto uscire l'agnello!

Il macellaio Erode su di esso si adatta!

Lo presentiamo pazientemente

Innocente, paziente

Un adorabile agnellino a morte!

San Luca uccise i buoi

Senza scrupoli e aspirazioni unanimi!

Il vino non costa un centesimo

Nel seminterrato celeste!

Gli angeli cuociono il pane!

Buone erbe aromatiche di tutti i tipi

Crescono nel giardino celeste

Buoni gli asparagi, i fagioli

E qualunque cosa vogliamo

Ciotole intere piene sono pronte per noi

Buone mele, buone pere e buona uva!

I giardinieri che permettono tutto!

Vuoi il capriolo, vuoi i conigli?

Per le strade aperte corrono!

Dovrebbe arrivare un giorno di digiuno

Tutti i pesci hanno subito nuotato di gioia

San Pietro sta già correndo lì

Con rete e con esca

Nello stagno celeste!

Santa Marta deve essere la cuoca!

Non c'è musica sulla terra

Il nostro può essere paragonato

Undicimila vergini

Osa ballare!

Sant'Orsola stessa ride di questo

Non c'è musica sulla terra

Il nostro può essere paragonato

Cecilia con i suoi parenti

Sono ottimi musicisti di corte!

Le voci inglesi

Incoraggia i sensi!

Che tutto si risvegli di gioia, di gioia!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi