Казачья притча (Ой, то не вечер...) - Жанна Бичевская
С переводом

Казачья притча (Ой, то не вечер...) - Жанна Бичевская

Год
2016
Язык
`russo`
Длительность
170110

Di seguito il testo della canzone Казачья притча (Ой, то не вечер...) , artista - Жанна Бичевская con traduzione

Testo " Казачья притча (Ой, то не вечер...) "

Testo originale con traduzione

Казачья притча (Ой, то не вечер...)

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Ой, да не вечер, да не вечер.

Мне малым-мало спалось.

Мне малым-мало спалось,

Ой, да во сне привиделось.

Мне во сне привиделось

Будто конь мой вороной

Разыгрался, расплясался,

Разрезвился подо мной.

Ой, налетели ветры злые,

Да с восточной стороны,

И сорвали черну шапку

С моей буйной головы.

А есаул догадлив был,

Он сумел сон мой разгадать.

Ой, пропадет он говорил мне

Твоя буйна голова.

Перевод песни

Oh, non è sera, non è sera.

Ho dormito poco.

Ho dormito un po',

Oh sì, ho fatto un sogno.

Ho visto in un sogno

Come se il mio cavallo fosse nero

Giocato, ballato

Si è schiantato sotto di me.

Oh, i venti malvagi hanno soffiato,

Sì, sul lato est

E strappato il cappello nero

Dalla mia testa selvaggia.

E il Yesaul era arguto,

È riuscito a risolvere il mio sogno.

Oh, se n'è andato, mi ha detto

La tua testa selvaggia.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi