Женщина - Краденое солнце
С переводом

Женщина - Краденое солнце

  • Альбом: 1993-1994

  • Год: 2018
  • Язык: russo
  • Длительность: 2:20

Di seguito il testo della canzone Женщина , artista - Краденое солнце con traduzione

Testo " Женщина "

Testo originale con traduzione

Женщина

Краденое солнце

Оригинальный текст

Я безногий и безрукий

Женщины смеются надо мной.

Некрасивый, с наглым взглядом,

Но в душе совсем я не такой!

Но в душе совсем я не такой!

Но в душе совсем я не такой!

Где бы взять такие крылья,

Чтоб взлететь на подоконник,

Где бы взять такие руки,

Чтоб касались бы земли,

Жил как птица в поднебесье

И хватал руками женщин,

И покуда солнце светит

Были б бабы все мои!

Были б бабы все мои!

Были б бабы все мои!

Но не любят меня дети

И плюют в меня старухи

Всё же я ещё надеюсь

Оторваться от земли

Голову просунув в петлю,

Взмою в небо, словно птица

Никогда мне не проститься,

Но я умер, как герой!

Но я умер, как герой!

Но я умер, как герой!

Перевод песни

Sono senza gambe e senza braccia

Le donne ridono di me.

Brutto, con uno sguardo impudente,

Ma nel mio cuore non sono affatto così!

Ma nel mio cuore non sono affatto così!

Ma nel mio cuore non sono affatto così!

Dove posso trovare tali ali

Per volare fino al davanzale,

Dove trovare queste mani

Per toccare la terra

Viveva come un uccello nel cielo

E afferrò le mani delle donne,

E finché splende il sole

Ci sarebbero tutte le mie donne!

Ci sarebbero tutte le mie donne!

Ci sarebbero tutte le mie donne!

Ma i bambini non mi amano

E le vecchie mi sputano addosso

Ancora spero ancora

Decollare

Infilando la testa nel cappio,

Prenderò il cielo come un uccello

Non perdonerò mai

Ma sono morto da eroe!

Ma sono morto da eroe!

Ma sono morto da eroe!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi