Plus tard - 47ter
С переводом

Plus tard - 47ter

  • Альбом: L’adresse

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:04

Di seguito il testo della canzone Plus tard , artista - 47ter con traduzione

Testo " Plus tard "

Testo originale con traduzione

Plus tard

47ter

Оригинальный текст

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Si j’fais le bilan sur ma vie je n’ai pas grand chose à dire

J’verrai dans dix ans si j’y arrive quels seront mes souvenirs

Han han han

Est-ce que je me souviendrai toujours des vrais potos de mon enfance?

Ceux qu'étaient là tout les jours

Est-ce qu’ils seront parrains d’mes enfants?

Qu’est-ce que je vais bien pouvoir raconter sur l'époque de mes vingt ans

A part qu’on se mettait des caisses et qu’on rentrait souvent en rampant?

A part que je passais la moitié de ma vie avec mes potes

J'étais jamais chez moi je préférais sortir, fumer des clopes

On a passé nuit et jour au 47Ter

Fleur du Pays Kronenbourg à parler de R

Est-ce que je me rappellerai de ça?

Est-ce que ça me rendra nostalgique?

Est-ce que nos darons pensent à ça quand ils regrettent leurs vingt piges?

Hey hey hey

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Si c’est ça les meilleures années de nos vies

Belek à ne pas aller trop vite

Je veux connaître mon avenir mais le futur m’apeure

Quel sera mon train de vie?

Qui sera mon âme-sœur?

Est-ce que je serai toujours avec elle?

Est-ce que les gosses à qui je dirai

ça seront d’elle?

C’est les meilleures années si après c’est la routine

Si après tu te refais ton passé pendant que tu te fais ton footing

Comme la fois où t'étais fracassé t’as pas retrouvé chez toi

Quand t’as beuj' sur le périph et que t’as pas reconnu le trottoir

Quand t’as niqué la caisse de ton pote qui voulait conduire et boire

Alors que t’es rentré en steur arraché le même soir

Comme les fins de soirée sous les étoiles à parler de tout

A programmer les prochaines fois qu’on allait sécher les cours

Mais qu’est-ce qu’on va devenir?

Est-ce qu’on sera potos dans dix ans?

En tout cas j’espère qu’on fera toujours les mêmes soirées qu’avant

Est-ce que je me rappellerai de ça?

Est-ce que ça me rendra nostalgique?

Est-ce que nos darons pensent à ça quand ils regrettent leurs vingt piges?

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Les darons nous ont dit qu’on vivait les meilleures années de nos vies

Moi je comptais sur l’avenir pour faire le taff'

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Est-ce qu’on aura des trucs à raconter plus tard?

Перевод песни

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Se faccio il punto della mia vita non ho molto da dire

Vedrò tra dieci anni, se ci arriverò, quali saranno i miei ricordi

han han han

Ricorderò sempre i veri sbirri della mia infanzia?

Quelli che c'erano tutti i giorni

Saranno i padrini dei miei figli?

Cosa diavolo potrò raccontare dei miei vent'anni

A parte il fatto che ci mettiamo le scatole l'una sull'altra e spesso ci spostiamo dentro?

Tranne che ho passato metà della mia vita con i miei amici

Non sono mai stato a casa preferisco uscire, fumare sigarette

Abbiamo passato notte e giorno al 47Ter

Fleur du Pays Kronenbourg parla di R

Me lo ricorderò?

Mi farà venire nostalgia?

Ci pensano i nostri daron quando rimpiangono i loro vent'anni?

Hey Hey Hey

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Se questi sono gli anni migliori della nostra vita

Belek di non andare troppo veloce

Voglio conoscere il mio futuro ma il futuro mi spaventa

Come sarà il mio stile di vita?

Chi sarà la mia anima gemella?

Starò ancora con lei?

I bambini lo dirò

sarà da lei?

Sono gli anni migliori se poi è routine

Se dopo hai rifatto il tuo passato mentre fai jogging

Come la volta che sei stato distrutto non ti sei ritrovato a casa

Quando eri ubriaco sulla tangenziale e non riconoscevi il marciapiede

Quando hai scopato la macchina del tuo amico che voleva guidare e bere

Mentre sei arrivato a Stor derubato la stessa notte

Come le notti tarde sotto le stelle a parlare di tutto

Per pianificare le prossime volte avremmo saltato la lezione

Ma cosa ne sarà di noi?

Saremo amici tra dieci anni?

In ogni caso spero che faremo sempre le stesse feste di prima

Me lo ricorderò?

Mi farà venire nostalgia?

Ci pensano i nostri daron quando rimpiangono i loro vent'anni?

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Darons ci ha detto che stiamo vivendo gli anni migliori della nostra vita

Io, contavo sul futuro per fare il lavoro

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Avremo cose di cui parlare più tardi?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi