Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson
С переводом

Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson

Альбом
Garden Of Love - Special Version
Год
2010
Язык
`Inglese`
Длительность
275260

Di seguito il testo della canzone Mad Girl's Love Song , artista - Anna Eriksson con traduzione

Testo " Mad Girl's Love Song "

Testo originale con traduzione

Mad Girl's Love Song

Anna Eriksson

Оригинальный текст

You can call me Sylvia

I’ve seen you walk on by

With your naughty smile

You shoot me high

To the night light, so bright

You can call me Sylvia

You can call me what you like

In my twisted mind

Our stories rhyme

In the casket, we entwine

I forgive my daddy

When I’m under your haunting charms

I know that death becomes me

Loves a bed full of broken arms

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

You can call me Sylvia

And I sleep on broken glass

The dark despair

In the morning air

I wake up and someday miss

You can call me Sylvia

And I think our God plays dead

You can make me crawl

And induce my fall

I still pray for you instead

Please don’t bring me flowers

Flash white tulips above my grave

In these naked hours

Life can solemnly be my slave

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

No one can remember me like you do

Then forget me quite like you do

When you voice so softly soothes me

Then it crudely breaks me

Makes me feel no pain

No pain

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

Перевод песни

Puoi chiamarmi Sylvia

Ti ho visto camminare oltre

Con il tuo sorriso malizioso

Mi spari in alto

Alla luce notturna, così luminosa

Puoi chiamarmi Sylvia

Puoi chiamarmi come vuoi

Nella mia mente contorta

Le nostre storie fanno rima

Nella bara, ci intrecciamo

Perdono il mio papà

Quando sono sotto il tuo fascino ossessionante

So che la morte diventa me

Ama un letto pieno di braccia rotte

Potrei essere pazzo, potrei essere distrutto

Ma ancora

Potrei essere triste, scelto con noncuranza

Ma ancora

Questa è ancora una canzone d'amore

Questa è ancora una canzone d'amore

La canzone d'amore di una ragazza pazza

Puoi chiamarmi Sylvia

E io dormo su vetri rotti

L'oscura disperazione

Nell'aria del mattino

Mi sveglio e un giorno mi mancherà

Puoi chiamarmi Sylvia

E penso che il nostro Dio sia morto

Puoi farmi strisciare

E indurre la mia caduta

Prego ancora per te invece

Per favore, non portarmi fiori

Lampeggiano tulipani bianchi sopra la mia tomba

In queste ore nude

La vita può essere solennemente la mia schiava

Potrei essere pazzo, potrei essere distrutto

Ma ancora

Potrei essere triste, scelto con noncuranza

Ma ancora

Questa è ancora una canzone d'amore

Questa è ancora una canzone d'amore

La canzone d'amore di una ragazza pazza

Nessuno può ricordarsi di me come fai tu

Quindi dimenticami proprio come fai tu

Quando la tua voce è così dolce mi calma

Poi mi rompe brutalmente

Non mi fa sentire dolore

Nessun dolore

Potrei essere pazzo, potrei essere distrutto

Ma ancora

Potrei essere triste, scelto con noncuranza

Ma ancora

Questa è ancora una canzone d'amore

Questa è ancora una canzone d'amore

La canzone d'amore di una ragazza pazza

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi