Di seguito il testo della canzone А годы уходят , artista - Булат Окуджава con traduzione
Testo originale con traduzione
Булат Окуджава
В нашем доме война отгремела,
вновь земля зеленеет,
злые пули по кровь не летят.
Женихи, навсегда молодые,
с фотографий военных глядят.
А годы уходят, уходят,
вернуться назад не хотят…
По дорогам, по старым дорогам
отправляется память
иногда словно так, невпопад.
Как из песни не выкинуть слова,
так из сердца погибших ребят.
А годы уходят, уходят,
вернуться назад не хотят…
Твои плечи с бедою знакомы,
твои белые руки
кровь и пепел смывали с полей.
И земля никогда не забудет
боль и слезы твоих дочерей.
Хоть годы уходят, уходят,
хоть время торопит — скорей…
Может, время всех ран не излечит,
но черемухи белой
невозможные гроздья горят,
потому что любовь и надежда,
что ни делай, бессмертны сто крат!
А годы уходят, уходят,
вернуться назад не хотят…
In casa nostra la guerra è finita,
la terra è di nuovo verde
proiettili malvagi non volano nel sangue.
Sposi per sempre giovani
guardano dalle fotografie dei militari.
E gli anni passano, vai,
non voglio tornare indietro...
Sulle strade, sulle vecchie strade
memoria inviata
a volte così, fuori posto.
Come non buttare via le parole da una canzone,
così dal cuore dei morti.
E gli anni passano, vai,
non voglio tornare indietro...
Le tue spalle hanno familiarità con i guai,
le tue mani bianche
sangue e cenere furono lavati dai campi.
E la terra non dimenticherà mai
il dolore e le lacrime delle tue figlie.
Anche se gli anni passano, passa
anche se il tempo ha fretta - sbrigati...
Forse il tempo non guarirà tutte le ferite,
ma ciliegia bianca
bruciano grappoli impossibili,
perché amore e speranza
qualunque cosa tu faccia, immortale cento volte!
E gli anni passano, vai,
non voglio tornare indietro...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi