Cessate, omai cessate, RV 684: A voi dunque ricorro (Recitativo) - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou
С переводом

Cessate, omai cessate, RV 684: A voi dunque ricorro (Recitativo) - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou

Альбом
Vivaldi: Arie e cantate per contralto
Год
2019
Длительность
73990

Di seguito il testo della canzone Cessate, omai cessate, RV 684: A voi dunque ricorro (Recitativo) , artista - Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou con traduzione

Testo " Cessate, omai cessate, RV 684: A voi dunque ricorro (Recitativo) "

Testo originale con traduzione

Cessate, omai cessate, RV 684: A voi dunque ricorro (Recitativo)

Accademia Bizantina, Ottavio Dantone, Delphine Galou

Оригинальный текст

À voi dunque, ricorro orridi specchi,

taciturni orrori, solitaris ritiri, ed ombre amichi

trà voi porto il mio duolo,

perche spero da voi quella pietade,

che Dorilla inhumana non annida.

Vengo, spelonche amate, vengo specchi graditi,

affine meco in volto il mio tormento in voi

resti sepolto.

Перевод песни

À voi dunque, ricorro orridi specchi,

taciturni orrori, solitaris ritiri, ed ombre amichi

trà voi porto il mio duolo,

perché spero da voi quella pietade,

che Dorilla disumana non annida.

Vengo, spelonche amate, vengo specchi graditi,

affine meco nel volto il mio tormento in voi

resti sepolto.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi