Di seguito il testo della canzone Незнайомка , artista - Друга ріка con traduzione
Testo originale con traduzione
Друга ріка
Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
І речі в хаті згадують тебе.
Якщо зібрати усі слова i їх зілляти в усі моря,
Замало змити з пам’яті тебе.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де любиш.
Я познайомив наших птахів, нехай розкажуть тобі, що я
Хочу бути твоїм навіки, назавжди.
Пам’ятаю твій погляд я i відчуваю твй запах я,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де любиш.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де.
Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.
Conosco già il tuo nome, custodisco le tue impronte,
E le cose in casa si ricordano di te.
Se raccogli tutte le parole e le versi in tutti i mari,
Non basta cancellarti dalla memoria.
Il vento della speranza mi porta!
Il sole mi porta ai miei sogni!
Portami dove sarai!
Portami dove ami.
Ho presentato i nostri uccelli, lascia che ti dicano cosa sono
Voglio essere tuo per sempre, per sempre.
Ricordo il tuo sguardo e ti annuso,
Rimango tuo per sempre, per sempre.
Il vento della speranza mi porta!
Il sole mi porta ai miei sogni!
Portami dove sarai!
Portami dove ami.
Il vento della speranza mi porta!
Il sole mi porta ai miei sogni!
Portami dove sarai!
Portami dove.
Conosco già il tuo nome, custodisco le tue impronte,
Rimango tuo per sempre, per sempre.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi