Di seguito il testo della canzone Put Out The Light , artista - Joe Cocker con traduzione
Testo originale con traduzione
Joe Cocker
Why should I worry when I know you’re loving me
Why should I care when there’s joy everywhere
Why can’t I see the beauty of the life
Somebody I trusted, trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved
But please don’t put out the light
Put out the light, turn the day into night
Put out the light, put out light
Turn the day into night, turn the day into night
Hey, hey, hey, yeah
I got this good old melody
I think it’s makin' me blue only
Then I hear the symphony
That’s what I get and
That’s what’s been taken out, the best of me
Hey, hey, hey, yeah
Hey, hey, hey, yeah
Why should I hurry?
I do the best I can
Do what I do and I hope you understand
Why can’t I see the beauty of the life?
Somebody I trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved
But please don’t put out the light
Put out the light, turn the day into night
Turn the day into night, put out light
Put out the light, turn the day into night
Hey, hey, hey, yeah
Please don’t, somebody I trusted
Somebody I knew quite well
Somebody I loved
But please don’t
please don’t put out the light
Put out the light
Hey, hey, hey, yeah
Put out the light, don’t put out the light, yeah
Put out the light, don’t put out the light, yeah
Put out the light, don’t put out the light, yeah
Perché dovrei preoccuparmi quando so che mi ami
Perché dovrebbe interessarmi quando c'è gioia ovunque
Perché non riesco a vedere la bellezza della vita
Qualcuno di cui mi fidavo, mi fidavo
Qualcuno che conoscevo abbastanza bene
Qualcuno che amavo
Ma per favore non spegnere la luce
Spegni la luce, trasforma il giorno in notte
Spegni la luce, spegni la luce
Trasforma il giorno in notte, trasforma il giorno in notte
Ehi, ehi, ehi, sì
Ho ottenuto questa buona vecchia melodia
Penso che mi stia rendendo solo blu
Poi sento la sinfonia
Questo è ciò che ottengo e
Questo è ciò che è stato eliminato, il meglio di me
Ehi, ehi, ehi, sì
Ehi, ehi, ehi, sì
Perché dovrei sbrigarmi?
Faccio del meglio che posso
Fai quello che faccio io e spero che tu capisca
Perché non riesco a vedere la bellezza della vita?
Qualcuno di cui mi fidavo
Qualcuno che conoscevo abbastanza bene
Qualcuno che amavo
Ma per favore non spegnere la luce
Spegni la luce, trasforma il giorno in notte
Trasforma il giorno in notte, spegni la luce
Spegni la luce, trasforma il giorno in notte
Ehi, ehi, ehi, sì
Per favore, non farlo, qualcuno di cui mi fidavo
Qualcuno che conoscevo abbastanza bene
Qualcuno che amavo
Ma per favore non farlo
per favore non spegnere la luce
Spegni la luce
Ehi, ehi, ehi, sì
Spegni la luce, non spegnere la luce, sì
Spegni la luce, non spegnere la luce, sì
Spegni la luce, non spegnere la luce, sì
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi