Di seguito il testo della canzone Agrarian Society , artista - Akira the Don, Alan Watts con traduzione
Testo originale con traduzione
Akira the Don, Alan Watts
The Hindu
Divide life into certain stages
What are called the Ashamas
The first is called Brahmacarya
The second Grehasta
And the third Vanaprastha
Brahmacarya
Means the stage of the student, the apprenticeship
Grehasta the stage of the householder
And Vanaprastha
The stage of the forest dweller
This is related
To the cultural history of early India
Before we have agrarian communities
We have a hunting culture
Which is on the move
In a hunting culture
Every male
Knows the whole culture
There is no division of labor
And the holy man of the hunting culture
Is of course called a Shaman
A Shaman
Is a
A realized man
A man who knows the inner secret
He’s seen through the gate
And he finds it by going away alone into the forest
And cutting himself off
From the tribe
That is to say from social conditioning
And he goes maybe for a long period into the forest
And comes back
He’s found out who he is
And he sure as who he was told he was
But as hunting cultures settled into agrarian patterns of life
What do they do?
They build a village
And around the village they set up a stockade
Which is known as the Pale
And the village is always of course standing at crossroads
And there you get in an agrarian society a division of labor
And the division of labor comprises four
In Medieval Europe we call them Lord spiritual
Lords temporal
Commons
And Serves
In India they are
Brahmins
Chatria
That means fighter
Vaicher
Merchants
Traders
Chutara
Labour’s
So, you’ve got the priests
The warriors
The merchants
And the laborers
Division of labor
The four Sections of town
So, the four basic casts
So, when you are born you are born into a caste
And your duty as a Grehasta or householder
Is to fulfill your caste function
And to bring up a family
When you’ve done that
You go back to the forest
Back to the hunting culture
And you drop your role
And you become nobody
A shaman again
So a Hindu calls one who does this
Ashramana which is of course the same word as Shaman
And the Chinese called him a Shia
A Shaman is an immortal
Why immortal?
Because it’s only the role that’s mortal
The big front
The persona
The one who you really are
The common man that is to say the man who is common to us all
Which you could call the son of man
That’s the real self
That’s the guy who’s putting on the big act
And of course, he has no name
Nobody can put a finger on him
Because
You can’t touch the tip of the finger with the tip of the finger
L'indù
Dividi la vita in determinate fasi
Quelli che vengono chiamati gli Ashama
Il primo è chiamato Brahmacarya
Il secondo Grehasta
E il terzo Vanaprastha
Brahmacarya
Indica la fase dello studente, l'apprendistato
Grehasta il palcoscenico del capofamiglia
E Vanaprasta
Il palcoscenico dell'abitante della foresta
Questo è correlato
Alla storia culturale della prima India
Prima abbiamo comunità agrarie
Abbiamo una cultura di caccia
Che è in movimento
In una cultura di caccia
Ogni maschio
Conosce tutta la cultura
Non c'è divisione del lavoro
E il sant'uomo della cultura della caccia
Ovviamente è chiamato Sciamano
Uno sciamano
È un
Un uomo realizzato
Un uomo che conosce il segreto interiore
È visto attraverso il cancello
E lo trova andando da solo nella foresta
E tagliarsi fuori
Dalla tribù
Vale a dire dal condizionamento sociale
E va forse per un lungo periodo nella foresta
E torna
Ha scoperto chi è
Ed è sicuro di chi gli è stato detto che fosse
Ma quando le culture di caccia si stabilirono in modelli di vita agrari
Cosa fanno?
Costruiscono un villaggio
E intorno al villaggio hanno allestito una palizzata
Che è noto come il Pale
E il villaggio è sempre in piedi a un bivio
E lì si ottiene in una società agraria una divisione del lavoro
E la divisione del lavoro ne comprende quattro
Nell'Europa medievale li chiamiamo Signore spirituali
Signori temporali
Comuni
E serve
In India lo sono
Bramini
Chatria
Ciò significa combattente
Vaicher
mercanti
Commercianti
Chutara
del lavoro
Quindi, hai i preti
I guerrieri
I mercanti
E gli operai
Divisione del lavoro
Le quattro Sezioni della città
Quindi, i quattro calchi di base
Quindi, quando nasci, nasci in una casta
E il tuo dovere di Grehasta o capofamiglia
È adempiere alla tua funzione di casta
E per allevare una famiglia
Quando l'hai fatto
Torni nella foresta
Ritorno alla cultura della caccia
E abbandoni il tuo ruolo
E non diventi nessuno
Di nuovo uno sciamano
Quindi un indù chiama uno che fa questo
Ashramana che è ovviamente la stessa parola di Sciamano
E i cinesi lo chiamavano sciita
Uno sciamano è un immortale
Perché immortale?
Perché è solo il ruolo che è mortale
Il grande fronte
La persona
Quello che sei veramente
L'uomo comune, vale a dire l'uomo che è comune a tutti noi
Che potresti chiamare il figlio dell'uomo
Questo è il vero sé
Questo è il ragazzo che sta recitando il grande spettacolo
E ovviamente non ha nome
Nessuno può mettergli un dito
Perché
Non puoi toccare la punta del dito con la punta del dito
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi