Дорога - Александр Маршал
С переводом

Дорога - Александр Маршал

  • Год: 2015
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:37

Di seguito il testo della canzone Дорога , artista - Александр Маршал con traduzione

Testo " Дорога "

Testo originale con traduzione

Дорога

Александр Маршал

Оригинальный текст

Как придорожные огни

Мелькают мысли, и они

Не отпускают узлы тугие.

Усталой памяти магнит

Пройти по краю вновь манит,

В тумане тонут фонари слепые.

мост

И что-то тянет прочь,

Зовет куда-то ночь!

Пр.

Дорога как река течет издалека,

Туманным облаком сольюсь с рекою.

И повернуть назад сейчас никак нельзя

И трудно быть в ладу с самим собою!

Любовью на ночь иль вином

Желать забыться, и потом

Вдыхая дым, глотая стон, не стоит!

Как блеск иглы ночной обман,

Сочится боль из старых ран,

С утра поймешь, что снова пьян тоскою…

мост

И утро невзначай не отведет печаль,

Жаль

Перевод песни

Come le luci lungo la strada

I pensieri lampeggiano, e loro

I nodi stretti non si lasciano andare.

Magnete a memoria stanca

Camminare lungo il bordo di nuovo fa cenno,

Lanterne cieche annegano nella nebbia.

ponte

E qualcosa si allontana

Chiamando da qualche parte notte!

Eccetera.

La strada scorre come un fiume da lontano,

Come una nuvola nebbiosa mi fonderò con il fiume.

E non c'è modo di tornare indietro adesso

Ed è difficile essere in pace con se stessi!

Amore per la notte o per il vino

Desideri dimenticare, e poi

Inalare fumo, ingoiare un gemito, non ne vale la pena!

Come il luccichio di un ago nella notte,

stillicidio dolore da vecchie ferite,

Al mattino capirai che sei di nuovo ubriaco di desiderio ...

ponte

E il mattino non toglierà accidentalmente la tristezza,

È un peccato

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi