Di seguito il testo della canzone Если ты меня разлюбишь , artista - Алексей Чумаков con traduzione
Testo originale con traduzione
Алексей Чумаков
Прогнав из сердца тень я о думаю о нас
И повторяю вновь…
Не бойся новый день встречать, как в первый раз,
Когда пришла любовь.
Припев:
Но если скучным станет чудо,
То все дни мои будут только сном.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем.
Чуть слышно прошепчу, что нет любви сильней,
Той, что неведом страх.
У неба попрошу не расставаться с ней,
И будто, но в мечтах…
Припев:
Но если скучным станет чудо,
То все дни мои будут только сном.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем…
Если опустеет мир…
Если опустеет мир…
Dopo aver cacciato un'ombra dal mio cuore, penso a noi
E lo ripeto ancora...
Non aver paura di incontrare un nuovo giorno, come per la prima volta,
Quando è arrivato l'amore
Coro:
Ma se un miracolo diventa noioso,
Allora tutti i miei giorni saranno solo un sogno.
Se smetti di amarmi, il mondo sarà vuoto,
Diventerà triste in esso.
Sussurrò un po' udibilmente che non c'è amore più forte,
Quello che non conosce la paura.
Chiedo al cielo di non separarsi da lei,
E come se, ma nei sogni...
Coro:
Ma se un miracolo diventa noioso,
Allora tutti i miei giorni saranno solo un sogno.
Se smetti di amarmi, il mondo sarà vuoto,
Diventerà triste in esso.
Se smetti di amarmi, il mondo sarà vuoto,
Diventerà triste in esso ...
Se il mondo è vuoto...
Se il mondo è vuoto...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi