Di seguito il testo della canzone Памяти Виктора Цоя (Под гитару) , artista - Алексей Коротин con traduzione
Testo originale con traduzione
Алексей Коротин
Каждой песне - по реке в своё время и час!
Последний герой, ты когда-то ушёл от нас.
Но песни твои живут - их поют дети,
А за окном дождь и ветер.
А за окном дождь и ветер,
И "звезда по имени Солнце" всё так же светит.
А "за окном идет стройка",
И "девушка больна".
То, что свыше дано одному - не дано другому.
И в тот день, когда ты ушёл, мир словно впал в кому.
А тебе не хватило тогда "красного лета",
Но песням твоим и тебе долгие лета!
А за окном дождь и ветер,
И "звезда по имени Солнце" всё так же светит.
А "за окном идет стройка",
И "девушка больна".
А за окном дождь и ветер,
И "звезда по имени Солнце" нам светит.
А "за окном идет стройка",
И "девушка больна".
Ogni canzone - lungo il fiume a suo tempo e ora!
L'ultimo eroe, una volta ci hai lasciato.
Ma le tue canzoni vivono - le cantano i bambini,
E fuori dalla finestra pioggia e vento.
E fuori dalla finestra pioggia e vento
E la "stella chiamata Sole" brilla ancora.
E "ci sono lavori in corso fuori dalla finestra"
E la ragazza è malata.
Ciò che è dato a uno dall'alto non è dato a un altro.
E il giorno in cui te ne sei andato, il mondo è andato in coma.
E non ne avevi abbastanza allora "estate rossa",
Ma le tue canzoni e la tua lunga estate!
E fuori dalla finestra pioggia e vento
E la "stella chiamata Sole" brilla ancora.
E "ci sono lavori in corso fuori dalla finestra"
E la ragazza è malata.
E fuori dalla finestra pioggia e vento
E "una stella chiamata Sole" brilla per noi.
E "ci sono lavori in corso fuori dalla finestra"
E la ragazza è malata.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi