Di seguito il testo della canzone Здравствуй, город Грозный , artista - Алексей Коротин con traduzione
Testo originale con traduzione
Алексей Коротин
Ну здравствуй, город Грозный, вот и я...
Прошло с тех пор немало долгих лет,
А здесь остались все мои друзья,
Но твой не видят ласковый рассвет.
А помнишь как в холодном январе
Не таял снег на лицах у солдат,
И слёзы безутешных матерей,
Что в небеса с молитвами глядят.
А я во сне сжимаю автомат...
За мир, свободу, за любовь и жизнь.
И вновь веду на штурм своих ребят,
И вновь шепчу, давай браток, держись...
А я во сне сжимаю автомат,
Нательный крест в ладони до бела...
Я помню всех погибших там ребят,
Кого судьба в Чечне не сберегла.
Ну здравствуй город Грозный, вот и я...
Не виделись с тобой мы много лет,
Где шли бои, там клёны шелестят,
И на мечеть льёт солнце яркий свет.
Но не забыть войны проклятой лик...
Что отняла жизнь юных пацанов...
Я к тишине с тех пор и не привык,
Но пью за них я стоя и без слов.
А я во сне сжимаю автомат...
За мир, свободу, за любовь и жизнь.
И вновь веду на штурм своих ребят,
И вновь шепчу, давай браток, держись...
А я во сне сжимаю автомат,
Нательный крест в ладони до бела...
Я помню всех погибших там ребят,
Кого судьба в Чечне не сберегла.
Ebbene ciao, città di Grozny, eccomi qui...
Sono passati molti anni da allora,
Ed ecco tutti i miei amici
Ma non vedono la tua dolce alba.
Ti ricordi come nel freddo gennaio
La neve non si scioglieva sui volti dei soldati,
E lacrime di madri inconsolabili,
Che guardino al cielo con le preghiere.
E nel sonno premo l'automatico ...
Per la pace, la libertà, l'amore e la vita.
E ancora guido i miei ragazzi alla tempesta,
E ancora sussurro, forza fratello, aspetta...
E nel sonno stringo la macchina,
Croce pettorale nel palmo al bianco...
Ricordo tutti i ragazzi che morirono lì,
Che il destino in Cecenia non ha salvato.
Bene ciao città di Grozny, eccomi qui...
Non ti vediamo da molti anni
Dove c'erano risse, lì frusciano gli aceri,
E il sole illumina la moschea.
Ma non dimenticare la faccia dannata della guerra ...
Ciò che ha preso la vita di giovani ragazzi ...
Non sono mai stato abituato al silenzio da allora,
Ma bevo per loro in piedi e senza parole.
E nel sonno premo l'automatico ...
Per la pace, la libertà, l'amore e la vita.
E ancora guido i miei ragazzi alla tempesta,
E ancora sussurro, forza fratello, aspetta...
E nel sonno stringo la macchina,
Croce pettorale nel palmo al bianco...
Ricordo tutti i ragazzi che morirono lì,
Che il destino in Cecenia non ha salvato.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi