Па-па-пам - Алекша Нович
С переводом

Па-па-пам - Алекша Нович

  • Anno di rilascio: 2017
  • Durata: 3:00

Di seguito il testo della canzone Па-па-пам , artista - Алекша Нович con traduzione

Testo " Па-па-пам "

Testo originale con traduzione

Па-па-пам

Алекша Нович

Оригинальный текст

Пам, па-па-пам

Па-па-пам

Пам-пам

Па-па-пам

Па-па-пам

Прошлые сутки ты провела с другим человеком

И за эти короткие сутки я стал калекой

Я стал корявым деревом с обожжённой корою

А ты сушишь свои волосы перед встречей со мною

Ты сама мне сказала, что тебя он имел

Наверно, для того, чтобы я про это написал и спел

О, Господи, неужто нельзя было это

Сказать как-то по-другому: что ты нашла хорошего человека

Что ты полюбила его, и тебе с ним хорошо

Но ты пишешь, что он в постели бестия, и ты хочешь ещё

И я не верю, что это мысли такого милого создания

Никак, демоны захватили твоё сознание

И пока ты крепко спала после признания

Я вступил в бой с твоим тёмным созданием

Но оно избило меня, как шумная река

И теперь я изуродованный изнутри калека

Пам, па-па-пам

Па-па-пам

Пам-пам

Па-па-пам

Па-па-пам

Через два часа наша встреча

Ты веришь в то, что мои слова тебя лечат

А мои уши это есть печь

Куда ты кинешь имена тех, с кем ты хочешь лечь

Но я буду говорить, что это не ты, а всё демоны в твоей голове

И на самом деле ты хорошая, и проблема вовсе не в тебе

И мы пойдём туда, куда ты захочешь

Но я буду знать, что не переживу ещё одной такой ночи

Я хотел бы сказать всё это как-то короче

Уложить весь смысл в две строгие строчки

Но я понимаю, что даже поэма ничего не изменит

Ты была делом номер восемьсот тринадцать, времени нет

Второй раз я удалил с тобой переписку

Ухожу не попрощавшись, так сказать, по английски

Были ли мы близки?

Наверное, были

Прошёл день, идёт второй, растёт слой пыли.

Перевод песни

Пам, па-па-пам

Па-па-пам

Пам-пам

Па-па-пам

Па-па-пам

Прошлые сутки ты провела с другим человеком

И за эти короткие сутки я стал калекой

Я стал корявым деревом с обожжённой корою

А ты сушишь свои волосы перед встречей со мною

Ты сама мне сказала, что тебя он имел

Наверно, для того, чтобы я про это написал e спел

О, Господи, неужто нельзя было это

Сказать как-то по-другому: что ты нашла хорошего человека

Что ты полюбила его, e тебе с ним хорошо

Но ты пишешь, что он в постели бестия, и ты хочешь ещё

И я не верю, что это мысли такого милого создания

Никак, демоны захватили твоё сознание

И пока ты крепко спала после признания

Я вступил в бой с твоим тёмным созданием

Но оно избило меня, как шумная река

И теперь я изуродованный изнутри калека

Пам, па-па-пам

Па-па-пам

Пам-пам

Па-па-пам

Па-па-пам

Через два часа наша встреча

Ты веришь в то, что мои слова тебя лечат

А мои уши это есть печь

Куда ты кинешь имена тех, с кем ты хочешь лечь

Но я буду говорить, что это не ты, а всё демоны в твоей голове

И на самом деле ты хорошая, и проблема вовсе не в тебе

И мы пойдём туда, куда ты захочешь

Но я буду знать, что не переживу ещё одной такой ночи

Я хотел бы сказать всё это как-то короче

Уложить весь смысл в две строгие строчки

Но я понимаю, что даже поэма ничего не изменит

Ты была делом номер восемьсот тринадцать, времени нет

Второй раз я удалил с тобой переписку

Ухожу не попрощавшись, так сказать, по английски

Были ли мы близки?

Наверное, были

Прошёл день, идёт второй, растёт слой пыли.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi