Yak Gemilerini - 9Canlı, Eypio, Yener Çevik
С переводом

Yak Gemilerini - 9Canlı, Eypio, Yener Çevik

Альбом
Anakronik
Год
2017
Язык
`turco`
Длительность
239870

Di seguito il testo della canzone Yak Gemilerini , artista - 9Canlı, Eypio, Yener Çevik con traduzione

Testo " Yak Gemilerini "

Testo originale con traduzione

Yak Gemilerini

9Canlı, Eypio, Yener Çevik

Оригинальный текст

2Pac'la aynı günde doğdum oğlum, anladın mı?

Kasırgalar çıkardı yumruğumu salladım mı?

Ben hep vuruldum aynı yerde bi' kere ağladım mı?

Bi' mevzu çıktığında ben görüp de dalmadım mı?

Dönüp de dalmadık mı hayale aldanıp?

Ne var?

Ne yok?

içimde çocukluğuma saklayıp

Hayattan almadığım, hiçbir derste kalmadık

Kırıldı dallarım, bir gün düşünce ben de anladım

Düşün vedaları, herkes oldu eşinden

Bi' dostun, bi' arkadaşın, hepsi gitti peşinden

Zamanım kalmadı ve ayrı kaldım işimden

Müzikle yaşıyo'm ve anlayacağın «keşim ben.»

Gelirsem peşimden, hepiniz benlesiniz

Samimi arkadaşlarım ya şimdi ner’desiniz?

Cebimde param varsa hepiniz bur’dasınız

Hepiniz zordasınız, hepiniz zorbasınız (Biatch!)

Kop, gel!

Yak gemilerini!

Gel, gömmek mi birilerini?

Biz

Bektaş'ın yeniçerisi

Bre ahmak, bi' söyle kime kölesin?

Перевод песни

Sono nato lo stesso giorno di 2Pac, figliolo, capito?

Sono usciti gli uragani, ho stretto il pugno?

Mi hanno sempre sparato nello stesso posto, ho pianto una volta?

Non ho visto e mi sono tuffato quando è emerso un argomento?

Non ci siamo girati e ci siamo tuffati?

Che cosa?

Cosa non è?

Conservo la mia infanzia dentro di me

Non abbiamo deluso nessuna lezione che non ho preso dalla vita

I miei rami erano spezzati, un giorno ho pensato

Pensa addio, tutti provenivano dai loro coniugi

Un amico, un amico, tutti ti hanno seguito

Non ho più tempo e ho lasciato il mio lavoro

Vivo con la musica e, come puoi vedere, sono un "fatto".

Se vengo dopo di me, siete tutti con me

Miei sinceri amici, dove siete adesso?

Se ho soldi in tasca, siete tutti qui

Tutti voi bulli, tutti voi bulli (Biatch!)

Kop, vieni!

Brucia le tue navi!

Vieni, seppellisci qualcuno?

Noi

Il giannizzero di Bektaş

Amico, dimmi di chi sei schiavo?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi