Di seguito il testo della canzone Le Tango Stupéfiant , artista - Anaïs con traduzione
Testo originale con traduzione
Anaïs
Après trois semaines entières de bonheur que rien n’altérait
Mon amant dont j'étais si fière, un triste matin, me plaquait.
Pour calmer mon âme chagrine, je résolus en un sursaut
De me piquer à la morphine ou de priser de la coco
Mais ça coûte cher, tous ces machins !
Alors, pour fuir mon noir destin
J’ai fumé de l’eucalyptus et je m’en vais à la dérive
Fumant comme une locomotive avec, aux lèvres, un rictus.
J’ai fumé de l’eucalyptus.
Dès lors, mon âme torturée ne connut plus que d’affreux jours.
La rue du désir fut barrée par les gravats de notre amour.
J’aurais pu, d’une main câline, couper le traître en petits morceaux
Le recoller à la Seccotine pour le redécouper aussitôt
Mais je l’aimais tant, l’animal alors, pour pas lui faire de mal…
J’ai prisé d’la naphtaline, les cheveux hagards, l'œil hérissé.
Je me suis mise à me fourrer des boules entières dans les narines.
J’ai prisé d’la naphtaline.
Qu’ai-je fait là, Jésus Marie?
C’est stupéfiant comme résultat !
Au lieu de m’alléger la vie, je me suis alourdie l’estomac
J’ai dû prendre du charbon Belloc, ça m’a fait la langue toute noire.
Que faire alors, pauvre loque, essayer d’un autre exutoire?
Car le pire, c’est que j’ai pris le pli
Et c’est tant pis quand le pli est pris.
Je me pique à l’eau de Javel pour oublier celui que j’aime.
Je prends ma seringue et j’en bois même alors, il me pousse des ailes.
Je me pique à l’eau de Javel, gnak gnak gnak gnak.
J’ai du chagrin, ah ah ah ah.
Dopo tre intere settimane di felicità che nulla è cambiato
Il mio amante di cui ero così orgoglioso, una triste mattina, mi ha scaricato.
Per calmare la mia anima addolorata, decisi con un sussulto
Per pungermi con morfina o tabacco da fiuto
Ma è costoso, tutte queste cose!
Quindi, per sfuggire al mio oscuro destino
Ho fumato eucalipto e sto andando alla deriva
Fumando come una locomotiva con un sorriso sulle labbra.
Ho fumato eucalipto.
Da quel momento in poi, la mia anima torturata conobbe solo giorni terribili.
La strada del desiderio era sbarrata dalle macerie del nostro amore.
Avrei potuto, con mano amorevole, tagliare a pezzetti il traditore
Incollatela nuovamente con la Seccotina per tagliarla di nuovo subito
Ma lo amavo tanto, l'animale allora, per non fargli del male...
Ho annusato delle naftaline, i capelli scompigliati, gli occhi acuminati.
Ho iniziato a ficcarmi le palle intere nelle narici.
Ho preso la naftalina.
Cosa ho fatto lì, Gesù Maria?
È incredibile come risultato!
Invece di rendere la mia vita più facile, ho reso il mio stomaco pesante
Ho dovuto prendere il carbone Belloc, mi ha reso la lingua tutta nera.
Che fare allora, povero relitto, provare un altro sfogo?
Perché il peggio è che ho accettato l'ovile
Ed è un peccato quando si prende la piega.
Mi pungo con la candeggina per dimenticare la persona che amo.
Prendo la mia siringa e la bevo anche allora, crescono le ali.
Mi candeggio, gnak gnak gnak gnak.
Sono triste, ah ah ah ah.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi