Di seguito il testo della canzone Mon coeur, mon amour , artista - Anaïs con traduzione
Testo originale con traduzione
Anaïs
Ca d (c)gouline d’amour,
C’est beau mais c’est insupportable.
C’est un pudding bien lourd
De mots doux chaque phrases:
«Elle est bonne ta quiche, amour»
«Mon coeur, passe moi la salade»
Et § a se fait des mamours,
Se donne la becqu (c)e table.
Ce m (c)lange de sentiments
Aromatis© aux fines herbes
Me fait sourire gentiment
Et finalement me donne la gerbe !
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule !
Je d (c)teste les couples, je les hais tout court !
Mon coeur, mon amour, mon amour, mon coeur
C’est un (c)pais coulis
Ca me laisse le cul par terre
Autant de mivrerie
Napp (c)e de crme pўtissire
«Coucou qu’est ce que tu fais mon coeur ?»
«La mЄme chose qu’y a une demie heure… ««J' t’ai appel© y a cinq minutes mon ange mais § a r (c)pondait pas…
Alors j' t’ai rappel©… pour la douzime fois de la journ (c)e…
En niquant tout mon forfait…
Mais qu’est ce que tu fais mon ador©?
Ouais je sais on se voit aprs…
Non c’est toi qui raccroches… Non c’est toi…
Non c’est toi qui raccroches… Non c’est toi…
Non c’est toi… C’est toi … Bon d’accord je te rappelle… "
Je hais les couples qui se rappellent quand je suis seule !
Je d (c)teste les couples, je les hais tout court !
Mon coeur, mon amour, mon amour, mon coeur
Thanks to
Ca d (c)gouline d'amore,
È bello ma è insopportabile.
È un budino molto pesante
Parole dolci ogni frase:
"La tua quiche è buona, amore"
"Tesoro, passami l'insalata"
E sta facendo l'amore
Si dà il tavolo becco(c)e.
Questo m(c)lange di sentimenti
Aromatis© con erbe fini
Mi fa sorridere dolcemente
E finalmente mi dà il covone!
Odio le coppie che mi ricordano che sono solo!
Io d (c) le coppie di prova, le odio semplicemente!
Il mio cuore, il mio amore, il mio amore, il mio cuore
È un (c) coulis denso
Mi lascia il culo per terra
Tanta ubriachezza
Napp (c)e di crema pasticcera
"Ciao cosa stai facendo tesoro?"
"La stessa cosa di mezz'ora fa..." "Ti ho chiamato cinque minuti fa angelo mio ma § a r (c) non rispondeva...
Quindi ti ho richiamato... per la dodicesima volta oggi...
Cazzo tutto il mio pacchetto...
Ma cosa fai tesoro mio?
si lo so ci vediamo dopo...
No sei tu che riattacca... No sei tu...
No sei tu che riattacca... No sei tu...
No, sei tu... sei tu... Va bene, ti richiamo..."
Odio le coppie che ricordano quando sono solo!
Io d (c) le coppie di prova, le odio semplicemente!
Il mio cuore, il mio amore, il mio amore, il mio cuore
Grazie a
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi