Di seguito il testo della canzone По этапу , artista - Андрей Бандера con traduzione
Testo originale con traduzione
Андрей Бандера
На путях старый поезд качался,
И летел снег под стуки колёс…
За спиной шумный город остался,
Ну, а жизнь подалась под откос.
Мы сидим и дымим папироской —
Дети самой весёлой страны,
Ну, а рядом уснули берёзки,
Чтоб смотреть свои зимние сны.
Эх, страна любимая — ели да берёзы,
Едет сонная шпана к дедушке Морозу!
Ты постой, не грози рукой, тётка —
Мы тут хором тебе посвистим,
Ты торгуй своей тухлой селёдкой,
И глотай едкий дым.
А в вагоне — и радость, и слёзы:
Мы теперь никому не нужны…
Едут в гости к сибирским морозам
Дети самой весёлой страны!
Sui binari ondeggiava il vecchio treno,
E la neve volava sotto il suono delle ruote...
La città rumorosa è rimasta indietro,
Bene, la vita è andata in discesa.
Ci sediamo e fumiamo una sigaretta -
I bambini del paese più felice
Ebbene, le betulle si addormentarono nelle vicinanze,
Per guardare i tuoi sogni invernali.
Oh, mio amato paese - hanno mangiato e betulle,
I punk assonnati stanno andando da Nonno Gelo!
Aspetta, non minacciare con la mano, zia...
Ti fischieremo all'unisono,
Scambia le tue aringhe marce,
E ingoiare il fumo acre.
E in macchina - gioia e lacrime:
Nessuno ha bisogno di noi adesso...
Vanno a visitare le gelate siberiane
Figli del paese più allegro!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi