
Di seguito il testo della canzone Speed-Date , artista - Arab Strap con traduzione
Testo originale con traduzione
Arab Strap
The ugly tattooed swingers euphemise and call their mucky hobby «trysts,»
But if I saw another man touch you, I’d break his fucking wrists
Monogamy’s not natural, we can’t survive, that’s what he’ll say
He loves to swap, he’s open-minded, but don’t dare suggest he’s gay
And maybe we’re just lucky, maybe our connection is unique
And if that’s really just what normal people do, aren’t you proud to be a freak?
The so-called Dr. Gray’s a billionaire because he’s got the sexes sussed
We’re a different race, we can’t communicate and mind-games are a must
But if you need a man, just buy the book and follow all «The Rules,»
There’s no-one quicker to splash out than vulnerable and desperate, lonely fools
Do you know enough to circle me a «yes»?
In just three minutes, can I suitably impress?
Why don’t we ignore the whistle?
Just a look, a smile, a kiss’ll tell you all you really need to know
And maybe we’re just different
Maybe we’re nature’s surprise
So put down the book, log off and keep your wallet closed and just look me in
the eyes
I brutti scambisti tatuati eufemizzano e chiamano il loro sudicio hobby «trysts»,
Ma se vedessi un altro uomo toccarti, gli spezzerei i cazzo di polsi
La monogamia non è naturale, non possiamo sopravvivere, questo è quello che dirà
Ama scambiare, è di mentalità aperta, ma non osa dire che è gay
E forse siamo solo fortunati, forse la nostra connessione è unica
E se è proprio quello che fanno le persone normali, non sei orgoglioso di essere un mostro?
Il cosiddetto Dr. Gray è un miliardario perché ha i sessi incriminati
Siamo una razza diversa, non possiamo comunicare e i giochi mentali sono un must
Ma se hai bisogno di un uomo, compra il libro e segui tutte le «Regole»
Non c'è nessuno più veloce a schizzare fuori degli sciocchi vulnerabili, disperati e solitari
Ne sai abbastanza per farmi un "sì"?
In solo tre minuti, posso impressionare adeguatamente?
Perché non ignoriamo il fischio?
Basta uno sguardo, un sorriso, un bacio per dirti tutto ciò che devi sapere davvero
E forse siamo solo diversi
Forse siamo la sorpresa della natura
Quindi metti giù il libro, disconnetti e tieni il portafoglio chiuso e guardami dentro
gli occhi
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Arab Strap • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi