Если она есть - Ассоль, Александр Кэтлин
С переводом

Если она есть - Ассоль, Александр Кэтлин

Год
2015
Язык
`russo`
Длительность
271460

Di seguito il testo della canzone Если она есть , artista - Ассоль, Александр Кэтлин con traduzione

Testo " Если она есть "

Testo originale con traduzione

Если она есть

Ассоль, Александр Кэтлин

Оригинальный текст

1. Руки от холода замёрзли

Плечи от холода озябли

Так прохладно этой ночью

Мне за плечи тебя взять бы

Я не могу целовать до утра тебя

Я не могу увезти тебя в те края

Где будем вместе мы — только ты и я,

Я не могу сказать тебе: «Ты моя»!

Пр-в: Это так красиво — смотрит девочка любя

И не выносимо жить девчонке без тебя.

За окном будет май цвести,

За окном будет вьюга мести,

Если нету любви — прости

Реч-в: Если, всё же, она есть,

Ты просто подойди к нему

И тихо на ушко скажи:

«Я тебя люблю».

2. Карты небрежно разложили,

Счастье нелепо предсказали.

Вновь амуры ворожили,

Две судьбы в одну вязали.

Им не понять, что среди мириады дней

Его любовь принадлежит, увы, не ей,

Она одна бредёт по тишине алей,

Она одна не понимает, что с ней…

Пр-в: тот-же

Рефрен: Ей бы только подойти к нему и всё сказать

Ей бы лишь однажды оказаться рядом на мгновенье

И не смело голову поднять, остановив биенье

И разрушить все мосты и горы все взорвать!

Перевод песни

1. Le mani si sono congelate dal freddo

Le spalle gelate dal freddo

Così bello stasera

Ti prenderei per le spalle

Non posso baciarti fino al mattino

Non posso portarti da quelle parti

Dove saremo insieme - solo io e te,

Non posso dirti: "Sei mia"!

Pr-v: È così bello - la ragazza sembra amorevolmente

Ed è insopportabile per una ragazza vivere senza di te.

maggio fiorirà fuori dalla finestra,

Fuori dalla finestra ci sarà una bufera di vendetta,

Se non c'è amore, mi dispiace

Discorso: Se, tuttavia, esiste,

Vieni da lui

E tranquillamente nel tuo orecchio di':

"Ti voglio bene".

2. Le carte sono state disposte con noncuranza,

La felicità era stata predetta in modo assurdo.

Ancora una volta amorini raccontavano fortune

Due destini uniti in uno.

Non lo capiscono in una miriade di giorni

Il suo amore appartiene, ahimè, non a lei,

Vaga da sola nel silenzio dei vicoli,

Lei sola non capisce cosa le sta succedendo...

Pr-v: lo stesso

Refrain: Avrebbe semplicemente avvicinato a lui e dire tutto

Sarebbe stata vicina solo una volta per un momento

E non osare alzare la testa, fermando il pestaggio

E distruggi tutti i ponti e fai esplodere le montagne!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi