The Great Selkie - Avalon Rising
С переводом

The Great Selkie - Avalon Rising

Год
2015
Язык
`Inglese`
Длительность
312570

Di seguito il testo della canzone The Great Selkie , artista - Avalon Rising con traduzione

Testo " The Great Selkie "

Testo originale con traduzione

The Great Selkie

Avalon Rising

Оригинальный текст

In Norway there dwelt a maid

«By'loo my baby,» she begins

Saying «Little know I my baby’s father

Or if land or see he’s living in.»

Then there arose at her bed’s foot

A grumley ghaist, I’m sure was he

Saying «Here am I, thy baby’s father

Although that I’m not comely.»

«I am a man upon the land

And I am a selkie in the sea

And when I am in my own country

My dwelling is Shule Skerry.»

Then he’s taken out a purse of gold

And he has put it upon her knee

Saying «Give to me my little wee son

And take thee up thy nurse’s fee.»

And it shall come to pass on a summer’s day

When the sun shines bright on every stone

That I shall take out my little wee son

And teach him for to swim in the foam."

«And you shall marry a gunner good

And a proud young gunner I’m sure he’ll be

And he’ll go out on a fine May morning

And kill both my young son and me.»

And lo, she did marry a gunner good

And a fine young gunner I’m sure was he

And ther very first shot that he did shoot

It killed both the son and the Great Selkie

In Norway there dwelt a maid

«By'loo my baby,» she begins

Saying «Little know I my baby’s father

Or if land or sea he’s living in.»

Перевод песни

In Norvegia abitava una cameriera

«By'loo mio bambino», esordisce

Dicendo: «So poco che sono il padre di mio figlio

O se atterrare o vedere in cui vive.»

Poi si alzò ai piedi del suo letto

Un grumley ghaist, sono sicuro che fosse

Dicendo «Eccomi, il padre del tuo bambino

Anche se non sono avvenente.»

«Sono un uomo sulla terra

E io sono un selkie nel mare

E quando sono nel mio paese

La mia abitazione è Shule Skerry.»

Poi ha tirato fuori una borsa d'oro

E lui l'ha messo sul suo ginocchio

Dicendo: «Dammi il mio figlioletto

E prenditi il ​​compenso della tua nutrice».

E passerà in un giorno d'estate

Quando il sole splende su ogni pietra

Che porterò fuori il mio figlioletto

E insegnagli a nuotare nella schiuma".

«E sposerai un buon artigliere

E sono sicuro che sarà un giovane cannoniere orgoglioso

E uscirà in una bella mattina di maggio

E uccidi sia me che mio figlio.»

Ed ecco, ha sposato un buon artigliere

E sono sicuro che fosse un bel giovane artigliere

E il primo scatto che ha ripreso

Ha ucciso sia il figlio che la Grande Selkie

In Norvegia abitava una cameriera

«By'loo mio bambino», esordisce

Dicendo: «So poco che sono il padre di mio figlio

O se vive in terra o in mare.»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi