Di seguito il testo della canzone C'est une ville , artista - Axelle Red con traduzione
Testo originale con traduzione
Axelle Red
C’est une ville que tu connais
On peut s’y asseoir sur le bord du quai
Voir les vagues venir et
S’en aller
S’en aller
Rester des heures et des heures
Attendre que passe le bonheur
C’est une ville que tu connais
Il y a des parkings il y a pavés
On peut y écrire en grand
Ce qui nous deplait
En craie
Rester des heures et des heures
Attendre que changent les couleurs
Un vent chaud arrive
Ça sent la dérive
Un jeune couple passe avec un bébé
Ici on sait
Ici tout est vrai
Veux-tu vraiement… tout quitter
C’est une ville que tu connais
Avec ses cafés ses secrets
On peut passer devant
La maison ou tu es né
Dans l’allée
Rester des heures et des heures
Attendre que sortent les fleurs
Rester des heures et des heures
Et des heures et des heures
È una città che conosci
Puoi sederti lì sul bordo del molo
Guarda le onde venire e
Andare via
Andare via
Rimani per ore e ore
Aspettando che la felicità passi
È una città che conosci
Ci sono parcheggi ci sono asfaltati
Puoi scrivere in grande
Cosa non ci piace
In gesso
Rimani per ore e ore
Aspetta che i colori cambino
Sta arrivando un vento caldo
Odora di deriva
Passa una giovane coppia con un bambino
Qui lo sappiamo
Qui è tutto vero
Vuoi davvero... lasciare tutto
È una città che conosci
Con i suoi caffè i suoi segreti
Possiamo passare oltre
La casa dove sei nato
Nel vialetto
Rimani per ore e ore
Aspetta che spuntino i fiori
Rimani per ore e ore
E ore e ore
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi