J'ai fait le rêve - Axiom
С переводом

J'ai fait le rêve - Axiom

Альбом
Axiom
Год
2005
Язык
`francese`
Длительность
267260

Di seguito il testo della canzone J'ai fait le rêve , artista - Axiom con traduzione

Testo " J'ai fait le rêve "

Testo originale con traduzione

J'ai fait le rêve

Axiom

Оригинальный текст

Face au chaos du monde, j’me suis endormi

Il me parut alors clair que celui-ci n'était pas fini

Que la huitième merveille devait être lui

Que le huitième jour devait donc naître dans nos esprits

J’ai donc fait le rêve d’un monde fait de rêves

Qui se fédère sans lutte, sans que nul ne crève

Un autre monde où la conscience est toujours sans trêve

Où la discorde, la mésentente ne sont toujours que brèves

Un monde où l'égalité est adulée

Où la dette du Tiers-Monde était annulée

Que les conflits d’territoire étaient désuets

Les guerres rédhibitoires face à une vision désembuée

Un monde où c’est l'économie qui sert l’individu

Une démocratie planétaire, légitime et maintenue

Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible

Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible!

I have a dream…

J’ai fait le rêve d’une Terre, d’une Terre sans frontière

D’une Terre où les sourires prospèrent, une Terre sans barrière

Une Terre où l’Homme délaisse la guerre, lutte contre les misères

Conscient qu’ici nous sommes tous sœurs et frères

J’ai rêvé qu’on n’avait un seul drapeau

Quelle que soit la couleur d’la peau

Chacun avait sa place sur le même bateau

J’ai rêvé qu’on avait les mêmes hôpitaux

Que si t’avais froid, y avait toujours quelqu’un pour t’filer son manteau

J’ai rêvé d’un monde où on mange mieux, où l’on vit mieux

Où l’on meurt vieux mais où l’on meurt mieux

Et j’ai rêvé d’une planète où on peut lever les yeux

Sans voir qu’on vient tout juste de polluer les cieux

J’ai rêvé d’une planète qui part pas en vrille

Où l’on n’a pas besoin d’exploiter son prochain pour gagner sa vie

Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible

Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible!

I have a dream…

Et j’ai vu un autre espace

Un autre Univers où les gens, librement, se déplacent

Un monde avec une tout autre éducation

Centré sur l’humain, le partage, la progression

Ouais j’ai rêvé d’une humanité plus tolérante, moins incohérente

Célébrant la vie, beaucoup plus tempérante

Un monde où nos cultures, même si différentes

Prônaient l’entente dans la paix toujours prépondérante

Ouais, j’ai rêvé d’un monde fait de plus de justice

Où l’simple bon sens fait office de police

Equitable, dont l’commerce ou le monde est à toi

Un monde unique, sans frontières, un seul Etat

Une Internation à qui appartient tous les monuments

Les forêts, les mers, les terres, préservant les enfants

Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible

Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible!

I have a dream…

Перевод песни

Di fronte al caos del mondo, mi sono addormentato

Allora mi è stato chiaro che questo non era finito

Che l'ottava meraviglia doveva essere lui

Che dunque l'ottavo giorno debba nascere nella nostra mente

Così ho sognato un mondo fatto di sogni

Che unisce senza lotta, senza che nessuno muoia

Un altro mondo in cui la coscienza è sempre irrequieta

Dove la discordia, l'incomprensione sono sempre ma brevi

Un mondo in cui l'uguaglianza è apprezzata

Dove è stato cancellato il debito del terzo mondo

Che le controversie territoriali erano obsolete

Guerre redibitorie di fronte a una visione nebbiosa

Un mondo in cui l'economia è al servizio dell'individuo

Una democrazia planetaria, legittima e sostenuta

Ma ho sognato da sveglio di fronte all'inammissibile

Non credere a quello che ti dicono, un altro mondo è possibile!

Ho un sogno…

Ho sognato una terra, una terra senza confini

Da una terra dove prosperano i sorrisi, una terra senza barriere

Una Terra dove l'Uomo abbandona la guerra, combatte la miseria

Consapevoli che qui siamo tutti sorelle e fratelli

Ho sognato che avevamo solo una bandiera

Qualunque sia il colore della pelle

Tutti appartenevano alla stessa barca

Ho sognato che avevamo gli stessi ospedali

Che se avevi freddo, c'era sempre qualcuno che ti dava il suo cappotto

Ho sognato un mondo in cui si mangia meglio, dove si vive meglio

Dove si muore vecchio ma dove si muore meglio

E ho sognato un pianeta dove puoi guardare in alto

Senza vedere che abbiamo solo inquinato i cieli

Ho sognato un pianeta che non va in rotazione

Dove non è necessario sfruttare il prossimo per guadagnarsi da vivere

Ma ho sognato da sveglio di fronte all'inammissibile

Non credere a quello che ti dicono, un altro mondo è possibile!

Ho un sogno…

E ho visto un altro spazio

Un altro universo dove le persone si muovono liberamente

Un mondo con un'educazione completamente diversa

Incentrato sulle persone, sulla condivisione, sul progresso

Sì, ho sognato un'umanità più tollerante, meno incoerente

Celebrando la vita, molto più temperata

Un mondo dove le nostre culture, anche se diverse

Ha sostenuto la comprensione nella pace sempre predominante

Sì, ho sognato un mondo più giusto

Dove il buon senso è la polizia

Giusto, i cui affari o il mondo sono tuoi

Un mondo, nessun confine, uno stato

Un'Internazionale che possiede tutti i monumenti

Le foreste, i mari, le terre, preservando i bambini

Ma ho sognato da sveglio di fronte all'inammissibile

Non credere a quello che ti dicono, un altro mondo è possibile!

Ho un sogno…

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi