Di seguito il testo della canzone Мимикрия (Время вперёд) , artista - Банда четырех con traduzione
Testo originale con traduzione
Банда четырех
Прямо на руки мне
С неба падает снег
И тает тут же в руках,
И кровь стучится в висках
А по сырой мостовой
Опрятный мальчик идет
И исчезает в домах
В прозрачно-горьких огнях
Бьется сердце в сыром тесте
И с песнею «Время, вперед!»
(Серой глиной для трамплина
Надеюсь закончится год)
От любви к сырой отчизне
И вере в потерянный рай
Ну-ка, солнце, ярче брызни,
Золотыми лучами ты нас обжигай!
Проснувшись – голову с плеч
Проснувшись – только молчать
Предвосхитив разговор
Его не начинать
Меня пугают звонки –
С кем еще говорить?
Ведь утром добрых нема,
Утром только чума
День дышит смрадом болот,
На которых стоит
Меня пугает одна
Дымовая труба
Через нее я уйду,
Растворясь в облаках
Не держите меня
Близко так от огня
Proprio tra le mie braccia
La neve sta cadendo dal cielo
E si scioglie proprio lì nelle mani,
E il sangue bussa alle tempie
E sul marciapiede umido
Il ragazzo pulito sta camminando
E scompare nelle case
In fuochi amari trasparenti
Cuore pulsante in pasta cruda
E con la canzone "Time, forward!"
(Argilla grigia per trampolino di lancio
Spero che l'anno finisca
Dall'amore a una patria cruda
E la fede in un paradiso perduto
Vieni, il sole, spray più luminoso,
Bruciaci con raggi dorati!
Svegliarsi - testa dalle spalle
Svegliarsi - taci
Anticipare la conversazione
Non avviarlo
Le chiamate mi spaventano
Con chi altro parlare?
Dopotutto, non ci sono buongiorno,
Solo peste al mattino
Il giorno respira il fetore delle paludi,
Su cui sta
Da solo mi spaventa
Camino
Attraverso di essa andrò
Dissolvendosi nelle nuvole
Non trattenermi
Così vicino al fuoco
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi