Joyeux Noël - Barbara
С переводом

Joyeux Noël - Barbara

  • Альбом: Best Of 20 chansons

  • Год: 2016
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:18

Di seguito il testo della canzone Joyeux Noël , artista - Barbara con traduzione

Testo " Joyeux Noël "

Testo originale con traduzione

Joyeux Noël

Barbara

Оригинальный текст

C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là.

C'était veille de Noël et pour fêter ça

Elle s’en allait chez Jean-Pierre, près du Pont de l’Alma.

Il aurait eu tant de peine qu’il ne vienne pas fêter Noël, fêter Noël.

En smoking de velours vert, en col roulé blanc

Et le cœur en bandoulière, marchant à pas lents.

À pied, il longeait la Seine tout en sifflotant

Puisqu’il allait chez Madeleine, il avait bien le temps.

Charmant Noël, charmant Noël.

C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là.

C'était veille de Noël et pour fêter ça

Elle s’en allait chez Jean-Pierre, près du Pont de l’Alma.

Il aurait eu tant de peine qu’elle ne vienne pas fêter Noël, fêter Noël.

Bottée noire souveraine et gantée de blanc

Elle allait pour dire «je t’aime», marchant d’un pas lent.

À pied, elle longeait la Seine, tout en chantonnant

Puisqu’elle allait chez Jean-Pierre, elle avait bien le temps.

Mmh mhm mhm, charmant Noël.

Or voilà que sur le pont, ils se rencontrèrent

Ces deux-là qui s’en venaient d’un chemin contraire.

Lorsqu’il la vit, si belle des bottes aux gants

Il se sentit infidèle jusqu’au bout des dents.

Elle aima son smoking vert son col roulé blanc

Et frissonna dans l’hiver en lui souriant.

«Bonsoir je vais chez Jean-Pierre, près du pont de l’Alma.

— Bonsoir, j’allais chez Madeleine, c’est juste à deux pas.»

Et ils allèrent chez Eugène pour y fêter ça

Sous le sapin de lumière, quand il l’embrassa.

Heureuse, elle se fit légère au creux de son bras.

Au petit jour, ils s’aimèrent près d’un feu de bois.

Joyeux Noël, joyeux Noël.

Mais après une semaine, ce vendredi-là

Veille de l’année nouvelle, tout recommença.

Il se rendit chez Madeleine, l’air un peu sournois

Elle se rendit chez Jean-Pierre, un peu tard ma foi.

Bien sûr, il y eut des scènes près du Pont de l’Alma.

Qu’est-ce que ça pouvait leur faire, à ces amants-là

Eux qu’avaient eu un Noël comme on n’en fait pas?

Mais il est bien doux quand même de rentrer chez soi.

Après Noël, joyeux Noël.

Перевод песни

Erano appena le dieci di quel venerdì.

Era la vigilia di Natale e per festeggiare

Stava andando da Jean-Pierre, vicino al Pont de l'Alma.

Sarebbe stato così difficile per lui non venire a festeggiare il Natale, festeggiare il Natale.

In uno smoking di velluto verde, in un dolcevita bianco

E il cuore lanciato, camminando lentamente.

A piedi, costeggiava la Senna fischiettando

Dato che stava andando da Madeleine, aveva tutto il tempo.

Bel Natale, bel Natale.

Erano appena le dieci di quel venerdì.

Era la vigilia di Natale e per festeggiare

Stava andando da Jean-Pierre, vicino al Pont de l'Alma.

Sarebbe stato così difficile per lei non venire a festeggiare il Natale, festeggiare il Natale.

Stivali neri sovrani con guanti bianchi

Stava per dire "Ti amo", camminando lentamente.

A piedi, camminava lungo la Senna, canticchiando

Dato che andava da Jean-Pierre, aveva tutto il tempo.

Mmh mhm mhm, bel Natale.

Ora, sul ponte, si sono incontrati

Questi due che provenivano da strade opposte.

Quando l'ha vista, così bella dagli stivali ai guanti

Si sentiva infedele fino al midollo.

Le piaceva il suo smoking verde il suo dolcevita bianco

E tremava d'inverno sorridendogli.

"Buonasera, vado da Jean-Pierre, vicino al ponte dell'Alma.

"Buonasera, stavo andando da Madeleine, è a un tiro di schioppo."

E sono andati da Eugene per festeggiare

Sotto l'albero luminoso, quando la baciò.

Felice, si fece leggera nell'incavo del suo braccio.

All'alba facevano l'amore davanti a un fuoco di legna.

Buon Natale, buon Natale.

Ma dopo una settimana, quel venerdì

Alla vigilia del nuovo anno, tutto è ricominciato.

Andò da Madeleine, con un'aria un po' sorniona

È andata da Jean-Pierre, un po' in ritardo nella mia fede.

Naturalmente c'erano scene vicino al Pont de l'Alma.

Cosa poteva importare a loro, a quegli amanti

Cos'hanno passato un Natale come te?

Ma è comunque bello tornare a casa.

Dopo Natale, Buon Natale.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi