Een Echte Vrouw - Bart Peeters
С переводом

Een Echte Vrouw - Bart Peeters

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: Olandese
  • Durata: 4:10

Di seguito il testo della canzone Een Echte Vrouw , artista - Bart Peeters con traduzione

Testo " Een Echte Vrouw "

Testo originale con traduzione

Een Echte Vrouw

Bart Peeters

Оригинальный текст

Niet dat ik ze nooit gezien heb

Die hindes op stiletto’s

Uit Brasschaat of de Dansaertstraat

Of andere ghetto’s

Niet dat ik nooit gedacht heb

Aan de adrenalinekick

En dat je van seks niet doof wordt

En eigenlijk ook niet dik

Leo Tolstoj schreef geluk verveelt altijd

Dus hiep hoi voor drama en blessuretijd

Maar tegelijk twijfelde ik ook

Word maar eens wakker voor het leven naast zo’n spook

Want een echte man herkent een echte vrouw in een oogopslag

En dan bedoel ik echt een echte

Niet de bimbo van de dag

Voor een echte vrouw doet een echte man alles wat hij kan

Niet van daar wil ik wel eens over

En dat was het dan

Ik had vaak een soort geluk dat is nog zoiets

Ik kon ze toch niet krijgen

Dus werd het maar niets

Maar stel dat ze voor je vielen

Als regen op een dak

O Anna Karenina nog aan toe

De wereld is geluk hartsgrondig moe

Maar tegelijk twijfelde ik ook

Word maar eens wakker voor het leven naast zo’n spook

Want een echte man herkent een echte vrouw in een oogopslag

En dan bedoel ik echt een echte

Niet de bimbo van de dag

Voor een echte vrouw doet een echte man alles wat hij kan

Niet van daar wil ik wel eens over

En dat was het dan

Want een echte vrouw is de laatste hoop voor een echte man

En de onderbouw en de bovenbouw en de hersenpan

Daardoor komt het dus

Daardoor komt het dan

Dat een echte man een echte vrouw herkent in een oogopslag

En dan bedoel ik echt een echte

Niet de bimbo van de dag

En een echte man belaadt een echte vrouw misschien wel vooral

Met z’n zwaktes en onzekerheid

Toch in mijn geval

Toch in mijn geval

Перевод песни

Non che non li abbia mai visti

Quei tacchi a spillo

Da Brasschaat o de Dansaertstraat

O altri ghetti

Non che non ci abbia mai pensato

Sulla scarica di adrenalina

E quel sesso non ti rende sordo

E nemmeno molto grasso

Leo Tolstoy ha scritto che la felicità è sempre noiosa

Quindi ciao ciao per il dramma e il tempo di recupero

Ma allo stesso tempo avevo anche dei dubbi

Svegliati alla vita accanto a un tale fantasma

Perché un vero uomo riconosce una vera donna a colpo d'occhio

E intendo davvero reale

Non il bimbo del giorno

Per una vera donna, un vero uomo fa tutto il possibile

Non che io voglia mai parlare

E questo era tutto

Ho avuto spesso una specie di fortuna, questa è un'altra cosa

Non sono riuscito a prenderli comunque

Quindi è diventato niente

Ma supponiamo che si siano innamorati di te

Come pioggia su un tetto

O Anna Karenina

Il mondo è stanco della felicità

Ma allo stesso tempo avevo anche dei dubbi

Svegliati alla vita accanto a un tale fantasma

Perché un vero uomo riconosce una vera donna a colpo d'occhio

E intendo davvero reale

Non il bimbo del giorno

Per una vera donna, un vero uomo fa tutto il possibile

Non che io voglia mai parlare

E questo era tutto

Perché una vera donna è l'ultima speranza per un vero uomo

E la sottostruttura e la sovrastruttura e il cervello

Ecco perché arriva

Ecco perché arriva

Che un vero uomo riconosce una vera donna a colpo d'occhio

E intendo davvero reale

Non il bimbo del giorno

E un vero uomo potrebbe caricare una vera donna sopra ogni altra cosa

Con le sue debolezze e insicurezze

Nel mio caso comunque

Nel mio caso comunque

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi