Кинолента - Баста
С переводом

Кинолента - Баста

  • Альбом: Баста 3

  • Anno di rilascio: 2014
  • Durata: 4:23

Di seguito il testo della canzone Кинолента , artista - Баста con traduzione

Testo " Кинолента "

Testo originale con traduzione

Кинолента

Баста

Оригинальный текст

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Я прошу тебя лишь на мгновенье:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Как нужно немного для настоящего счастья:

Без лишних красок, чистое "здравствуй".

Нам не понятны мотивы наших сердец.

Но это не важно, просто останься здесь.

Я разбиваюсь у ног твоих на осколки!

Пусть время остановится, замри, солнце!

Говорят, романтика уходит с возрастом,

Но хранит молодость, живущая поиском!

Рано или поздно, так или иначе,

Обретет счастье каждый, глаза, не плачьте!

Караваны мыслей, сквозь миражи,

Нет счастья без боли, нет правды без лжи!

Дрожи в моих руках, я дорожу этим!

Живу тобою в запой, поэт вне запретов

Не слушай шепот тех, кто якобы в курсе!

Верь сердцу, доверяй своим чувствам.

Люстры гаснут утром, пытаюсь быть мудрым.

Откуда это ревную, курим.

По песку не оставляю следов.

Это не крылья - это любовь

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Я прошу тебя лишь на мгновенье:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Мелодия двух сердец, минорное терце.

Холодные взгляды заставляют нас греться!

Карабкаться, впиваясь в стену домыслов,

До и после, забудь, слишком поздно!

Дозами проза о неземной любви.

Где ее найти?

Куда мне идти?

Образ идеальный, вырванный из книг.

Прошу, приди в этот мир!

Хотя бы на миг.

Или нет тебя, и это все вымысел?

Значит, выбросить краски, холсты и кисти!

Значит все это зря,

Звезды, небо, заря!

Я не умею жить не любя.

Иду за кем-то, кто-то идет за мной.

Стремление быть счастливыми любой ценой,

Сердца пусты, либо наполнены не тем .

Холодные объятья, давно нет общих тем.

Давая клятвы, нарушать, грешить, прощая себя

И ненавидеть тех, кто грешат.

Это грустное Lego, любовь и эго,

Дуэль с самим собой, кровью по снегу.

Ночами в сети, дом вверх дном,

За окном дождь, надежда .

Утром буквы по клеткам

Тайны миров Железного, алхимик Пауло Коэльо.

Ведь не спроста наши пути пересеклись,

Другие миры, мы где-то виделись.

Я обнимаю тебя, как в последний раз,

Этот мир для нас...

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Я прошу тебя лишь на мгновенье:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Я прошу тебя лишь на мгновенье:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Перевод песни

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Questo è il tuo commento:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Как нужно немного для настоящего счастья:

Без лишних красок, чистое "здравствуй".

Нам не понятны мотивы наших сердец.

Но это не важно, просто останься здесь.

Я разбиваюсь у ног твоих на осколки!

Пусть время остановится, замри, солнце!

Говорят, романтика уходит с возрастом,

Но хранит молодость, живущая поиском!

Рано или поздно, так или иначе,

Обретет счастье каждый, глаза, не плачьте!

Караваны мыслей, сквозь миражи,

Нет счастья без боли, нет правды без лжи!

Дрожи в моих руках, я дорожу этим!

Живу тобою в запой, поэт вне запретов

Non perdere l'occasione, mettiti in gioco!

Верь сердцу, доверяй своим чувствам.

Люстры гаснут утром, пытаюсь быть мудрым.

Откуда это ревную, курим.

По песку не оставляю следов.

Это не крылья - это любовь

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Questo è il tuo commento:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Мелодия двух сердец, минорное терце.

Холодные взгляды заставляют нас греться!

Карабкаться, впиваясь в стену домыслов,

До и после, забудь, слишком поздно!

Дозами проза о неземной любви.

Где ее найти?

Куда мне идти?

Образ идеальный, вырванный из книг.

Прошу, приди в этот мир!

Хотя бы на миг.

Или нет тебя, и это все вымысел?

Значит, выбросить краски, холсты e кисти!

Значит все это зря,

Звезды, небо, заря!

Я не умею жить не любя.

Иду за кем-то, кто-то идет за мной.

Стремление быть счастливыми любой ценой,

Сердца пусты, либо наполнены не тем .

Холодные объятья, давно нет общих тем.

Давая клятвы, нарушать, грешить, прощая себя

И ненавидеть тех, кто грешат.

Это грустное Lego, любовь и эго,

Дуэль с самим собой, кровью по снегу.

Ночами в сети, дом вверх дном,

За окном дождь, надежда .

Утром буквы по клеткам

Тайны миров Железного, алхимик Пауло Коэльо.

Ведь не спроста наши пути пересеклись,

Другие миры, мы где-то виделись.

Я обнимаю тебя, как в последний раз,

Этот мир для нас...

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Questo è il tuo commento:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Как сюжеты старой киноленты,

Разговор вдвоем о сокровенном.

Questo è il tuo commento:

Раздели со мной мои мечты!

Этими стихами на рассвете

Я клянусь тебе в любви на веки!

Не найти на целом белом свете

Мне такой, как ты...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi