Noir & Bleu - Bekar

Noir & Bleu - Bekar

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:01

Di seguito il testo della canzone Noir & Bleu , artista - Bekar con traduzione

Testo " Noir & Bleu "

Testo originale con traduzione

Noir & Bleu

Bekar

Testo originale

Chérie ça m’rend fou la night

Des propos sur l’amour

Là j’suis mal et j’dois rer-pleu

Une photo sur le mur et j’pense à maman, tout va mal

Elle m’a donnée tout c’qu’elle avait

J’suis pas prêt à c’qu’elle se tire j’sais pas du tout c’qu’est la vie

Sans elle et sans ma princesse, elles m’ont dans les veines

Celles que j’ai embrassé avant qu’elle montent dans l’Eden

On recherche la vie d’rêve ou paisible

Mais cer-per impossible, mon ssé-pa n’est pas si blanc

La toile est vide, mon pinceau bleu

Les souvenirs passent et puis s’oublient

C’est la vie j’sais qu’elle fait pas semblant

Mais j’l’apprécie quand même

On a traversé la pénombre, quelques années dans l’bad

Dans nos traversées la peine, quelques années dans l’bad

On a traversé la pénombre, dans nos traversées: la peine

Entouré par des ordures, à nous d’renverser la benne

On a traversé la pénombre, quelques années dans l’bad

Alors on traîne, en soirée, peu

On fait du son, on en fait seul

Le ciel est sombre, noir et bleu comme la pochette de «Mauvais œil»

Cette nuit en caisse au feu rouge, j’pense à mon papa, ses cries (eh)

Un soir d’hiver, il s’arrêtera pas et l’grille

On connaît les amis, les pourris, la peur et les parents qui partent

On connaît les bureaux, ça m’a rendu paro, ça m’a rendu barge

Jamais j’ai donné mon cœur à celle qui voulait baiser mes baskets blanches

Si tu sais pas c’qu’elle pense l’amour se garanti pas

J’rejoins mes gavas si tristes

Mon gars Milan a ses grillz

On s’détruit la matière grise

Et fini par lâcher prise

J’suis qu’un p’tit gars qu’a ses dreams

Mais ça s’dit pas, ça s'écrit

On a traversé la pénombre, quelques années dans l’bad

Dans nos traversées la peine, quelques années dans l’bad

On a traversé la pénombre, dans nos traversées: la peine

Entouré par des ordures, à nous d’renverser la benne

On a traversé la pénombre, quelques années dans l’bad

Quelques années dans l’bad

Quelques années dans l’bad

Quelques années dans l’bad

Traduzione del brano

Tesoro, mi fa impazzire di notte

Parole sull'amore

Lì sto male e devo rer-plei

Una foto sul muro e penso alla mamma, tutto è sbagliato

Mi ha dato tutto quello che aveva

Non sono pronto per farla scappare, non so affatto cosa sia la vita

Senza di lei e senza la mia principessa, sono nelle mie vene

Quelli che ho baciato prima che salissero all'Eden

Cerchiamo la vita dei sogni o pacifica

Ma cer-per impossibile, la mia ssé-pa non è tanto bianca

La tela è vuota, il mio pennello blu

I ricordi passano e poi si dimenticano

Questa è la vita, so che lei non finge

Ma lo apprezzo ancora

Abbiamo attraversato l'oscurità, qualche anno nel male

Nelle nostre traversate il dolore, qualche anno nel male

Abbiamo attraversato il buio, nei nostri attraversamenti: il dolore

Circondati dalla spazzatura, tocca a noi rovesciare il cassonetto

Abbiamo attraversato l'oscurità, qualche anno nel male

Quindi usciamo, la sera, poco

Facciamo il suono, lo facciamo da soli

Il cielo è scuro, nero e blu come la copertina di "Evil Eye"

Questa notte alla cassa al semaforo rosso, penso a mio padre, alle sue grida (eh)

Una sera d'inverno, non si fermerà e la griglia

Conosciamo gli amici, il marcio, la paura e i genitori che se ne vanno

Conosciamo gli uffici, mi ha fatto paro, mi ha fatto impazzire

Non ho mai dato il mio cuore a chi voleva scopare le mie scarpe da ginnastica bianche

Se non sai cosa pensa, l'amore non è garantito

Mi unisco ai miei gavas così tristi

Il mio Milan ha il suo grillz

Distruggiamo la nostra materia grigia

E alla fine lasciarsi andare

Sono solo un ragazzino che ha i suoi sogni

Ma non è detto, è scritto

Abbiamo attraversato l'oscurità, qualche anno nel male

Nelle nostre traversate il dolore, qualche anno nel male

Abbiamo attraversato il buio, nei nostri attraversamenti: il dolore

Circondati dalla spazzatura, tocca a noi rovesciare il cassonetto

Abbiamo attraversato l'oscurità, qualche anno nel male

Qualche anno nel male

Qualche anno nel male

Qualche anno nel male

Altre canzoni dell'artista:

1

ByeBye

Bekar • 2018

2

En principe

Bekar • 2020

3

Les oiseaux chantent

Bekar • 2020

4

Skit Interstellar

Bekar • 2024

5

Robotisé

Bekar • 2024

6

Hal & Malcolm

Bekar • 2020

7

Il existe un endroit

Bekar, Blandine • 2024

8

S line

Bekar • 2024

9

Septième jour

Bekar • 2019

10

Papillon

Bekar • 2024

11

Zou

Bekar • 2020

12

22.03

Bekar • 2019

13

La mort a du goût

Bekar • 2019

14

800

Bekar • 2019

15

Aléas

Bekar • 2020

16

J'roule

Bekar • 2022

17

Tiekar

Bekar • 2020

19

Soleil s'allume

Bekar • 2020

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi