Suppertime - Bill Gaither, George Younce
С переводом

Suppertime - Bill Gaither, George Younce

Год
2004
Язык
`Inglese`
Длительность
302620

Di seguito il testo della canzone Suppertime , artista - Bill Gaither, George Younce con traduzione

Testo " Suppertime "

Testo originale con traduzione

Suppertime

Bill Gaither, George Younce

Оригинальный текст

When I was but a boy in days of childhood

I used to play 'till evening shadows come

Then, winding down an old familiar pathway

I heard my mother call at set of sun

«Come home, come home!

It’s suppertime!»

The shadows weave in fast!

«Come home, come home!

It’s suppertime!»

We’re going home at last

(Some of the fondest memories of my childhood

were woven around suppertime

when mom would come the backsteps of our homeplace

She’d say: «George, come on in!

It’s suppertime!»

Oh, oh, Mother!

How I’d love to hear her once more!

But you know, for me

Time has woven the realisation of the truth

And that’s even more worthy

And that’s when the Lord comes to the portal of GLORY

and says to come on in for suppertime

And we’ll be gathered around the table

with the LORD himself

At the greatest

the greatest suppertime

of the LORD.)

In visions, now, I see her standing yonder

And her familiar voice I hear once more

The banquet table’s ready up in heaven

Ah, it’s suppertime upon the golden shore

«Come home, come home!

It’s suppertime!»

The shadows weave in fast

«Come home, come home!

It’s suppertime!»

We’re going home at last

WE’RE GOING HOME

Перевод песни

Quando non ero che un ragazzo nei giorni dell'infanzia

Suonavo finché non arrivano le ombre della sera

Quindi, percorrendo un vecchio percorso familiare

Ho sentito mia madre chiamare al tramonto

«Torna a casa, torna a casa!

È ora di cena!»

Le ombre si intrecciano velocemente!

«Torna a casa, torna a casa!

È ora di cena!»

Finalmente torniamo a casa

(Alcuni dei ricordi più belli della mia infanzia

erano intrecciati intorno all'ora di cena

quando la mamma sarebbe tornata indietro rispetto a casa nostra

Diceva: «George, vieni dentro!

È ora di cena!»

Oh, oh, Madre!

Come mi piacerebbe ascoltarla ancora una volta!

Ma sai, per me

Il tempo ha tessuto la realizzazione della verità

E questo è ancora più degno

Ed è allora che il Signore arriva al portale della GLORIA

e dice di entrare per l'ora di cena

E saremo raccolti attorno al tavolo

con il Signore stesso

Al massimo

la più grande cena

del SIGNORE.)

Nelle visioni, ora, la vedo in piedi laggiù

E la sua voce familiare la sento ancora una volta

La tavola del banchetto è pronta in paradiso

Ah, è ora di cena sulla sponda dorata

«Torna a casa, torna a casa!

È ora di cena!»

Le ombre si intrecciano velocemente

«Torna a casa, torna a casa!

È ora di cena!»

Finalmente torniamo a casa

ANDIAMO A CASA

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi