Die Schlange - Bodo Wartke
С переводом

Die Schlange - Bodo Wartke

  • Альбом: Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 1:12

Di seguito il testo della canzone Die Schlange , artista - Bodo Wartke con traduzione

Testo " Die Schlange "

Testo originale con traduzione

Die Schlange

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Der Schlange

wurde bange.

Schon lange war dat Leben

ihr unange… nehm.

Sie sagte voller Sorgen

aufgrund dessen, was ihr dräute:

«Ob ich mich besser morgen

oder doch schon heute häute?

Hab' ich überhaupt 'ne Wahl?

Meine Schale is' schon total schal!

Wobei ich aber nicht verhehle,

dass ich mich nicht selten quäle,

wenn ich mich bei meiner Seele

aus meiner schalen Schale schäle …

Uh, das wird weh tun!

Doch egal, ich muss es eh tun!

Die Zeit ist reif nicht mehr zu kneifen!

Drum werd' ich mich an mir vergreifen,

um mir ohne abzuschweifen

meine Schale abzustreifen!"

Sagte sie, hat sich dann aber doch nicht getraut.

Sie kam halt nicht aus ihrer Haut.

Перевод песни

Il serpente

mi sono spaventato.

Quella è stata la vita per molto tempo

lei a disagio.

Ha detto preoccupata

per quello che minacci:

«Sto meglio domani?

o scuoti già oggi?

Ho anche una scelta?

La mia ciotola è già completamente stantia!

Ma non lo nascondo

che spesso mi tormento

quando guardo la mia anima

stacca dal mio guscio stantio...

Uh, questo farà male!

Ma non importa, devo farlo comunque!

I tempi sono maturi per non tirarsi indietro!

Ecco perché mi attaccherò

a me senza divagare

per spargere il mio guscio!"

Ha detto, ma poi non ha osato.

Non riusciva proprio a togliersi dalla pelle.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi