Ah C'que T'es Bete - Bourvil
С переводом

Ah C'que T'es Bete - Bourvil

  • Альбом: Madagascar

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:50

Di seguito il testo della canzone Ah C'que T'es Bete , artista - Bourvil con traduzione

Testo " Ah C'que T'es Bete "

Testo originale con traduzione

Ah C'que T'es Bete

Bourvil

Оригинальный текст

Une suédoise très mince et très jolie

Aimait a la folie

Un p’tit gars de bougie

Le soir venu quand l’usine fermait

De leur boite ils sortaient

Et crac ils se frottaient

Et bien qu’ils soient

Lui en cire, elle en bois

Possédaient tous deux

Un tempérament d’feu

Et dans la nuit quand leurs flammes dansaient

La Suédoise brûlait

Le gars bougie fondait

Allumett', allumett', allumett', allumett' Polka

Amusett', Amourett', Aussi bête, Aussi bête que ca

Mais le p’tit gars il voyait

Qu’un peu trop vite elle flambait

Soufflait dessus dans le désir

Pour faire durer le plaisir

Les boulettes

Qu’on regrette

Se commettent comme ça

C’est un jeu bien dangereux

De jouer avec le feu

Pour frotter l’allumette

Sans fermer la pochette

Allumett', Allumett', Allumett', Allumett', Allumett' Polka

Mais peu a peu comm’ils frottaient trop fort

Tous 2 a bout d’effort

Usèrent tout leur phosphore

Le p’tit gars tout essoufflé

Sur l’allumette soufflée

Dans leur pays l’amour est fait ainsi

Plus leur coeur s’enflammaient

Plus ils se consumaient

Le lendemain par terre il ne resta

De leur amour qu’un tas de cendres que l’on jeta

Amusett', Amourett', Aussi bête, Aussi bête que ca

Que dans cette chanson soit une leçon

Pour toutes les filles et tous les garçons

À flamber soirs et matins

Bien vite l’on s'éteint

Blondinett' et brunett', retenez, retenez cela

L’amour vous brûle les doigts

Dit un vieux dicton suédois

Quand y a plus d’allumette

La pochette on la jette

Allumett', Allumett', Allumett', Allumett', Allumett' Polka

Перевод песни

Una ragazza svedese molto magra e molto carina

amato follemente

Un piccolo ragazzo delle candele

La sera quando la fabbrica chiudeva

Dalla loro scatola sono usciti

E crack si stavano sfregando

E sebbene lo siano

Lui di cera, lei di legno

Entrambi avevano

Un temperamento focoso

E nella notte in cui danzavano le loro fiamme

Lo svedese stava bruciando

Il ragazzo delle candele si stava sciogliendo

Abbina, abbina, abbina, abbina Polka

Amusett', Amourett', così stupido, così stupido

Ma il piccoletto che ha visto

Che un po' troppo in fretta stava ardendo

soffiato su di esso nel desiderio

Per far durare il piacere

Ravioli

Che ci dispiace

Impegnati in questo modo

È un gioco molto pericoloso

Per giocare con il fuoco

Per battere il fiammifero

Senza chiudere il coperchio

Partita, Partita, Partita, Partita, Partita Polka

Ma a poco a poco si sfregavano troppo forte

Entrambi sono esausti

Esaurito tutto il loro fosforo

Il piccoletto senza fiato

Sul fiammifero saltato

Nel loro paese l'amore è fatto così

Più i loro cuori si accendevano

Più ne consumavano

Il giorno dopo a terra ci rimase

Del loro amore quel mucchio di cenere che abbiamo buttato via

Amusett', Amourett', così stupido, così stupido

Lascia che questa canzone sia una lezione

Per tutte le ragazze e tutti i ragazzi

Per flambé serate e mattine

Molto rapidamente svaniamo

Blondinett' e Brunett', tieni, tieni quello

L'amore ti brucia le dita

Dice un vecchio detto svedese

Quando non ci sono più partite

La borsa che buttiamo via

Partita, Partita, Partita, Partita, Partita Polka

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi