Octobre 61 - Brigada Flores Magon
С переводом

Octobre 61 - Brigada Flores Magon

Год
2000
Язык
`francese`
Длительность
225830

Di seguito il testo della canzone Octobre 61 , artista - Brigada Flores Magon con traduzione

Testo " Octobre 61 "

Testo originale con traduzione

Octobre 61

Brigada Flores Magon

Оригинальный текст

Je me souviens des drapeaux algériens

Dans le maquis luttant contre l’occupant.

Je me souviens, à Alger, à Oran

Les résistants abattus comme des chiens.

Les hommes de l’ombre criaient indépendance.

Les femmes de l’ombre criaient indépendance.

Octobre 61

Octobre rouge, Octobre noir.

Je me souviens, il pleuvait sur Paris.

Des visages durcis marchaient pour l’Algérie.

Qui a vu les corps flotter dans la Seine?

Nuit des longs couteaux, vive le FLN !

Ils ont lâché leurs chiens, charognes !

Martyrs algériens, Charonne !

Aujourd’hui, il ne pleut plus sur Paris.

Une de ces journées qu’on oublie.

Перевод песни

Ricordo le bandiere algerine

Nella macchia lotta contro l'occupante.

Ricordo, ad Algeri, ad Orano

Combattenti della Resistenza massacrati come cani.

Gli uomini nell'ombra gridavano per l'indipendenza.

Le donne nell'ombra invocavano l'indipendenza.

61 ottobre

Ottobre Rosso, Ottobre Nero.

Ricordo che pioveva a Parigi.

Volti induriti marciavano per l'Algeria.

Chi ha visto i corpi galleggiare nella Senna?

La notte dei lunghi coltelli, viva l'FLN!

Hanno rilasciato i loro cani, carogne!

Martiri algerini, Caronne!

Oggi a Parigi non piove più.

Uno di quei giorni che dimentichi.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi