Di seguito il testo della canzone Diabolo , artista - Brigitte Fontaine, Areski Belkacem con traduzione
Testo originale con traduzione
Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
L’hiver vole d’arbre en arbre
Dans le ciel abandonné
Et le feu reste de marbre
Au fond du cœur exilé
J’aimais tant les hirondelles
Quand les reverrai-je enfin
La mer et les mirabelles
Le vent chaud et le jasmin
Les baisers dans le cou
Les levers de soleil
Les petits rendz-vous
Et les nuits sans sommeil
Je mourrai près d’un source
Que je n’aurai pas aimée
Je mourrai dans une course
Où je n’aurai pas bougé
C’est la chanson que l’on chante
Quand l’espérance est couchée
C’est la chanson très méchante
Que le diable m’a donnée
Pour bien faire danser
Tous les desperados
Qui se sont suicidés
De trois coups dans le dos
L'inverno vola di albero in albero
Nel cielo abbandonato
E il fuoco rimane ininterrotto
Nel profondo del cuore esiliato
Amavo così tanto le rondini
Quando finalmente li rivedrò
Il mare e le prugne Mirabelle
Il vento caldo e il gelsomino
Baci sul collo
Il Sole sorge
I piccoli incontri
E notti insonni
Morirò vicino a una sorgente
Che non mi sarebbe piaciuto
Morirò in una gara
Dove non mi sarò trasferito
Questa è la canzone che cantiamo
Quando la speranza è andata
Questa è la canzone molto malvagia
Che il diavolo mi ha dato
Per ballare bene
tutti i disperati
che si è suicidato
Tre colpi alle spalle
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi