Vagabondage - Bruce Cockburn
С переводом

Vagabondage - Bruce Cockburn

Альбом
In The Falling Dark
Год
1976
Язык
`Inglese`
Длительность
259320

Di seguito il testo della canzone Vagabondage , artista - Bruce Cockburn con traduzione

Testo " Vagabondage "

Testo originale con traduzione

Vagabondage

Bruce Cockburn

Оригинальный текст

Vagabondage

La danse du paysage

Et dans les nuages

Le decoupage

D’un tour billon avec des naufrages

Vagabondage

Toujours en route

Nous sommes encore en route

On joue du tambour

On joue de la flute

Comme l’eau qui bondit d’une chute

Nous sommes en route

Et bientot

Dans le berceau

Un autre petit tzigane

Qui jouera du piano

Pour les chemineaux

Dans les bistros de la lune

Saut perilleux

Subitement il pleut

De la lumiere partout

Et puis tout a coup

Nous sommes trois clowns fabuleux

Faisant des sauts perilleux

Nous cinglons

Dans le wagon

D’un train qui grandit sans cesse

Comme l’univers

Haute dans les airs

Une rose des veuts

Pointe vers des nouvelles plages

Drifting

The dance of the landscape

And in the clouds

The cutout

Of a whirlwind with shipwrecks

Drifting

Always on our way

Again we’re on our way

Somebody plays the drum

Somebody plays the flute

Like water leaping from a waterfall

We’re on our way

And soon

In the cradle

Another little gypsy

Who will play the piano

For the hobos

In the bars on the moon

Somersault

Suddenly it’s raining

Light all over the place

And then all at once

We’re three improbable clowns

Doing somersaults

We skim along

In the coach

Of a train that’s perpetually expanding

Like the universe

High in the air

A compass-card

Points toward new shores

Перевод песни

Vagabondaggio

La danse du paysage

Et dans les nuages

Le decoupage

D'un tour billon avec des naufrages

Vagabondaggio

Toujours in rotta

Nous sommes bis lungo il percorso

On joue du tamburo

On joue de la flute

Comme l'eau qui bondit d'une chute

Nous sommes in viaggio

Et bientot

Dans le berceau

Un autre petit tzigane

Qui jouera du piano

Versare le chemineaux

Dans les bistros de la lune

Soffriggere il perilleux

Subitement il pleut

De la lumiere partout

Et puis tout a colpo di stato

Nous sommes trois clowns fabuleux

Faisant des sauts perilleux

Nous cinglons

Dans le wagon

D'un train qui grandit sans cesse

Come l'univers

Haute dans les airs

Une rose des veuts

Pointe vers des nouvelles plages

Alla deriva

La danza del paesaggio

E tra le nuvole

Il ritaglio

Di un turbine di naufragi

Alla deriva

Sempre sulla nostra strada

Ancora una volta siamo sulla buona strada

Qualcuno suona il tamburo

Qualcuno suona il flauto

Come l'acqua che salta da una cascata

Siamo sulla nostra strada

E così via

Nella culla

Un altro piccolo gitano

Chi suonerà il pianoforte

Per i vagabondi

Nei bar sulla luna

Capriola

All'improvviso piove

Luce dappertutto

E poi tutto in una volta

Siamo tre improbabili clown

Fare capriole

Scorriamo

In allenatore

Di un treno in perenne espansione

Come l'universo

Alto nell'aria

Una bussola

Punta verso nuove sponde

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi