Ayrılık - Bülent Ersoy
С переводом

Ayrılık - Bülent Ersoy

  • Альбом: Diva'dan Muhteşem Yıllar Box Set

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: turco
  • Durata: 7:30

Di seguito il testo della canzone Ayrılık , artista - Bülent Ersoy con traduzione

Testo " Ayrılık "

Testo originale con traduzione

Ayrılık

Bülent Ersoy

Оригинальный текст

Yıllar var, ben hangi kapıyı çalsam

Yalnızlık, yalnızlık, sonu yalnızlık

Ne zaman, nerede birini görsem

Ayrılık, ayrılık, sonu ayrılık

Ne zaman, nerede birini görsem

Of ayrılık, ayrılık, sonu ayrılık

En güzel yıllarım geçti hasretle

Bir tebessüm bile geldi zahmetle

Kime sarıldıysam binbir ümitle

Pişmanlık, pişmanlık, sonu pişmanlık

Kime sarıldıysam binbir ümitle

Pişmanlık, pişmanlık, sonu pişmanlık

Sonu pişmanlık, sonu ayrılık, sonu yalnızlık

Kader insafsız, örer ağını, sonum karanlık

Sonu pişmanlık, sonu ayrılık, sonu yalnızlık

Kader insafsız, örer ağını, sonum karanlık

Hayatım bir gurbet yolcusu gibi

Varlığım kaderin borçlusu gibi

Yarınım bir zindan suçlusu gibi

Karanlık, karanlık, sonu karanlık

Yarınım bir zindan suçlusu gibi

Karanlık, karanlık, sonu karanlık

En güzel yıllarım geçti hasretle

Bir tebessüm bile geldi zahmetle

Kime sarıldıysam binbir ümitle

Pişmanlık, pişmanlık, sonu pişmanlık

Kime sarıldıysam binbir ümitle

Pişmanlık, pişmanlık, sonu pişmanlık

Yıllar var ki, ben hangi kapıyı çalsam (Sonu pişmanlık, sonu ayrılık)

Yalnızlık, yalnızlık, sonu yalnızlık (Sonu yalnızlık)

Ne zaman, nerede birini sevsem (Kader insafsız, örer ağını)

Ayrılık, ayrılık, sonu hep ayrılık (Sonum karanlık)

En güzel yıllarım geçti hasretle (Sonu pişmanlık, sonu ayrılık)

Bir tebessüm bile geldi zahmetle (Sonu yalnızlık)

Kime sarıldıysam binbir ümitle (Kader insafsız, örer ağını)

Pişmanlık, pişmanlık, sonu pişmanlık (Sonum karanlık)

Sonu ayrılık, sonum karanlık (Sonu pişmanlık, sonu ayrılık, sonu yalnızlık)

Karanlık, karanlık (Kader insafsız, örer ağını)

Перевод песни

Ci sono anni, a quale porta busso

Solitudine, solitudine, solitudine alla fine

Ogni volta, ovunque vedo qualcuno

addio, addio, addio

Ogni volta, ovunque vedo qualcuno

Della separazione, separazione, fine della separazione

I miei anni migliori sono passati con desiderio

Anche un sorriso è venuto con difficoltà.

Chiunque abbracci, con mille speranze

rimpianto, rimpianto, rimpianto

Chiunque abbracci, con mille speranze

rimpianto, rimpianto, rimpianto

Fine del rimpianto, fine della separazione, fine della solitudine

Il destino è spietato, tesse la sua tela, la mia fine è oscura

Fine del rimpianto, fine della separazione, fine della solitudine

Il destino è spietato, tesse la sua tela, la mia fine è oscura

La mia vita è come un viaggiatore straniero

La mia esistenza è come il debitore del destino

Il mio domani è come un criminale sotterraneo

Fine oscura, oscura, oscura

Il mio domani è come un criminale sotterraneo

Fine oscura, oscura, oscura

I miei anni migliori sono passati con desiderio

Anche un sorriso è venuto con difficoltà.

Chiunque abbracci, con mille speranze

rimpianto, rimpianto, rimpianto

Chiunque abbracci, con mille speranze

rimpianto, rimpianto, rimpianto

Ci sono anni, qualunque porta busso (fine del rimpianto, fine della separazione)

Solitudine, solitudine, solitudine fino alla fine (Solitudine alla fine)

Ogni volta, ovunque io amo qualcuno (il destino è spietato, tesse la sua tela)

Separazione, separazione, sempre separazione (La mia fine è oscura)

I miei anni migliori sono passati con desiderio (fine del rimpianto, fine della separazione)

Anche un sorriso è venuto con difficoltà (Fine della solitudine)

Chi abbraccio, con mille speranze (il destino è spietato, tesse la sua tela)

Rimpianti, rimpianti, rimpianti (La mia fine è oscura)

Fine della separazione, fine dell'oscurità (fine del rimpianto, fine della separazione, fine della solitudine)

Oscuro, oscuro (il destino è spietato, tesse la sua tela)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi