Di seguito il testo della canzone Aunt Rhody , artista - Burl Ives, Чарлз Айвз con traduzione
Testo originale con traduzione
Burl Ives, Чарлз Айвз
AUNT RHODY
Go tell Aunt Rhody, go tell Aunt Rhody
Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead
The one she’s been saving to make a feather bed
The old gander’s weeping, because his wife is dead
The goslings are mourning, because their mother’s dead
She died in the mill pond from standing on her head
Go tell Aunt Rhody that the old gray goose is dead
Traditional, from old France.
Some say the philosopher Rousseau
Had a hand in its making
Filename[ AUNTRODY
===DOCUMENT BOUNDARY===
ZIA RODI
Vai a dirlo a zia Rhody, vai a dirlo a zia Rhody
Vai a dire a zia Rhody che la vecchia oca grigia è morta
Quello che ha salvato per fare un letto di piume
Il vecchio papero piange, perché sua moglie è morta
Le papere sono in lutto, perché la loro madre è morta
Morì nello stagno del mulino in piedi sulla testa
Vai a dire a zia Rhody che la vecchia oca grigia è morta
Tradizionale, della vecchia Francia.
Alcuni dicono il filosofo Rousseau
Ha contribuito alla sua realizzazione
Nome file[ AUNTRODY
===CONFINE DEL DOCUMENTO===
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi