
Di seguito il testo della canzone Suburbia , artista - Butch Walker con traduzione
Testo originale con traduzione
Butch Walker
Oh well remember the guy who was a football star
He had it made with the ladies, but he never got far
Five years past, now he’s gotten kind of fat
Working eight days a week at a Laundromat
With his momma and his daddy breathing down his neck
About everything he does so much it makes him sick
So he sits home alone, with the game on TV
As the crowd goes wild he says, «That coulda been me!»
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia!
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Remember playing games at the rich kid’s home?
His dad owned a bank, while his mom was alone
Everyday with the mailman, the trash man, lawn guy
Kid didn’t look a damn thing like his dad (I knew why)
He grew up got a job making eighty grand a year
Had a wife and kid all the guys called a queer
But his dad never knew, he was too blind to see
He said «Guess it kinda ran in the family!»
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Remember the girl, down the street, with the kids
That used to come outside, but she never did
Cause she was trying to hide the bruises where her old man beat her
Cause he hit her in the face with an old space heater (Ow!)
Then he’d come home drunk and tried to force sex on her
But he didn’t see the fourty-four stuffed in the covers
So she waited 'till he came, he lie there naked
Before she blew his head off, she told him she’d been faking
All along — so long — for everything you done wrong
Here’s a bullet, go to hell, 'cause its where you belong!
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be
Just another day in suburbia
Yeah this is how we’re living in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you want it to be
No one understands it, no one comprehends it
I Guess you had to be there, from the outside looking in
So I put my Outkast record on, turn up the volume cause I’m all alone!
And scream away (yeaaaah!!)
Remember the cutest couple in the world
You know he was the punk and she was daddy’s little girl
And graduation came and she wanted him to stay
But he had bigger better dreams waiting out in LA
She cried and he cried as the plane flew away
She never ever wanted it to end this way
Two years later she reads in the news
He’d gone on to be a big star but nobody knew
Cause he changed up his name but his heart stayed the same
Cause every song he wrote was about her he claimed
But he never got to tell her cause he died that year
From all of the coke, and the pills, and the beer
And the whole world cried, but just or one day…
Cause sooner or later.
the pain goes away!
Just another day in suburbia
It’s a beautiful day in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you thought it would be?
Just another day in suburbia
Yeah this is how we’re living in suburbia
Best not let it get the best of you
Is it everything you want it to be.
Oh bene, ricorda il ragazzo che era una star del calcio
Se l'è fatto fare con le signore, ma non è mai andato lontano
Cinque anni passati, ora è ingrassato
Lavorare otto giorni alla settimana in una lavanderia a gettoni
Con la mamma e il papà che gli respirano sul collo
Di tutto ciò che fa così tanto da farlo ammalare
Quindi sta a casa da solo, con il gioco in TV
Mentre la folla si scatena, dice: "Potrei essere stato io!"
Solo un altro giorno in suburbia
È una bella giornata in suburbia!
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che pensavi sarebbe stato?
Ricordi i giochi a casa del ragazzo ricco?
Suo padre possedeva una banca, mentre sua madre era sola
Tutti i giorni con il postino, l'uomo della spazzatura, il ragazzo del prato
Il bambino non assomigliava per niente a suo padre (sapevo perché)
È cresciuto, ha trovato un lavoro guadagnando ottantamila dollari all'anno
Aveva una moglie e un figlio che tutti i ragazzi chiamavano queer
Ma suo padre non l'ha mai saputo, era troppo cieco per vedere
Disse: «Immagino che sia un po' di casa!»
Solo un altro giorno in suburbia
È una bella giornata in suburbia
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che pensavi sarebbe stato?
Ricorda la ragazza, in fondo alla strada, con i bambini
Quello veniva fuori, ma non lo faceva mai
Perché stava cercando di nascondere i lividi in cui il suo vecchio l'ha picchiata
Perché l'ha colpita in faccia con una vecchia stufa (Ow!)
Poi tornava a casa ubriaco e cercava di costringerla a fare sesso
Ma non ha visto i quarantaquattro infilati nelle copertine
Quindi lei ha aspettato finché non è arrivato, lui è sdraiato lì nudo
Prima di fargli saltare la testa, gli disse che stava fingendo
Per tutto il tempo, per così tanto tempo, per tutto ciò che hai fatto di sbagliato
Ecco un proiettile, vai all'inferno, perché è il tuo posto!
Solo un altro giorno in suburbia
È una bella giornata in suburbia
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che pensavi che sarebbe stato
Solo un altro giorno in suburbia
Sì, è così che viviamo in periferia
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che vuoi che sia
Nessuno lo comprende, nessuno lo comprende
Immagino che dovevi essere lì, dall'esterno a guardare dentro
Quindi metto su il mio disco di Outkast, alzo il volume perché sono tutto solo!
E urla via (yeaaaah!!)
Ricorda la coppia più carina del mondo
Sai che lui era il punk e lei era la bambina di papà
E arrivò la laurea e lei voleva che restasse
Ma aveva sogni più grandi e migliori che lo aspettavano a Los Angeles
Lei piangeva e lui piangeva mentre l'aereo volava via
Non ha mai voluto che finisse in questo modo
Due anni dopo legge le notizie
Era diventato una grande star ma nessuno lo sapeva
Perché ha cambiato il suo nome ma il suo cuore è rimasto lo stesso
Perché ogni canzone che ha scritto riguardava lei ha affermato
Ma non ha mai avuto modo di dirglielo perché è morto quell'anno
Da tutta la coca cola, le pillole e la birra
E il mondo intero ha pianto, ma solo o un giorno...
Perché prima o poi.
il dolore va via!
Solo un altro giorno in suburbia
È una bella giornata in suburbia
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che pensavi sarebbe stato?
Solo un altro giorno in suburbia
Sì, è così che viviamo in periferia
Meglio non lasciare che ti prenda il meglio di te
È tutto ciò che vuoi che sia.
Butch Walker • 2015
Butch Walker • 2005
Butch Walker • 2015
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Butch Walker • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi