Waters Of March - Cassandra Wilson
С переводом

Waters Of March - Cassandra Wilson

  • Альбом: Belly Of The Sun

  • Anno di rilascio: 2001
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:26

Di seguito il testo della canzone Waters Of March , artista - Cassandra Wilson con traduzione

Testo " Waters Of March "

Testo originale con traduzione

Waters Of March

Cassandra Wilson

Оригинальный текст

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

A stick, a stone,

It’s the end of the road,

It’s feeling alone

It’s the weight of your load

It’s a sliver of glass,

It’s life, it’s the sun,

It’s night, it’s death,

It’s a knife, it’s a gun

A flower that blooms,

A fox in the brush,

A knot in the wood,

The song of a thrush

The mystery of life

The steps in the hall

The sound of the wind

And the waterfall

It’s the moon floating free,

It’s the curve of the slope,

It’s an ant, it’s a bee,

It’s a reason for hope

And the river bank sings

Of the waters of March,

It’s the promise of spring,

It’s the joy in your heart

É o pé, é o chão,

É a marcha estradeira

Passarinho na mão,

Pedra de atiradeira

É uma ave no céu,

É uma ave no chão

É um regato, é uma fonte,

É um pedaço de pão

É o fundo do poço,

É o fim do caminho

No rosto o desgosto,

É um pouco sozinho

A spear, a spike,

A stake, a nail,

It’s a drip, It’s a drop,

It’s the end of the tale

A dew on the leaf

In the morning light

The shot of a gun

In the dead of the night

A mile, a must,

A thrust, a bump,

It’s the will to survive

It’s a jolt, it’s a jump

A blueprint of a house,

A body in bed,

The car stuck in the mud,

It’s the mud, it’s the mud

A fish, a flash

A wish, a wink

It’s a hawk, it’s a dove

It’s the promise of spring

And the river bank sings

Of the waters of March,

It’s the end of despair

It’s the joy in your heart

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

É uma cobra, é um pau,

É João, é José

É um espinho na mão,

É um corte no pé

São as águas de março

Fechando o verão

É a promessa de vida

No teu coração

A stick, a stone,

It’s the end of the road,

The stump of a tree,

It’s a frog, it’s a toad

A sigh of breath,

A walk, a run,

A life, a death,

A ray in the sun

And the riverbank sings

Of the waters of march

It’s the promise of life,

It’s the joy in your heart

São as águas de março

Fechando o verão

É a promessa de vida

No teu coração

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

É um resto de toco,

É um pouco sozinho

Перевод песни

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

Ehm resto de toco,

É um pouco sozinho

Un bastone, una pietra,

È la fine della strada,

È sentirsi soli

È il peso del tuo carico

È una scheggia di vetro,

È la vita, è il sole,

È notte, è morte,

È un coltello, è una pistola

Un fiore che sboccia,

Una volpe nel cespuglio,

Un nodo nel legno,

Il canto di un tordo

Il mistero della vita

I gradini nella sala

Il suono del vento

E la cascata

È la luna che fluttua libera,

È la curva del pendio,

È una formica, è un ape,

È un motivo di speranza

E la riva del fiume canta

Delle acque di marzo,

È la promessa della primavera,

È la gioia nel tuo cuore

É o pé, é o chão,

É a marcha estradeira

Passarinho na mão,

Pedra de atiradeira

É uma ave no céu,

É uma ave no chão

É um regato, é uma fonte,

É um pedaço de pão

É o fondo do poço,

É o fim do caminho

No rosto o desgosto,

É um pouco sozinho

Una lancia, una punta,

Un paletto, un chiodo,

È una goccia, è una goccia,

È la fine del racconto

Una rugiada sulla foglia

Nella luce del mattino

Lo sparo di una pistola

Nel cuore della notte

Un miglio, un must

Una spinta, un urto,

È la volontà di sopravvivere

È un sussulto, è un salto

Un progetto di una casa,

Un corpo a letto,

L'auto bloccata nel fango,

È il fango, è il fango

Un pesce, un lampo

Un augurio, un occhiolino

È un falco, è una colomba

È la promessa della primavera

E la riva del fiume canta

Delle acque di marzo,

È la fine della disperazione

È la gioia nel tuo cuore

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

Ehm resto de toco,

É um pouco sozinho

É uma cobra, é um pau,

É João, é José

É um espinho na mão,

É um corte no pé

São as águas de março

Fechando o verão

È una promessa de vida

No teu coração

Un bastone, una pietra,

È la fine della strada,

Il ceppo di un albero,

È una rana, è un rospo

Un sospiro di respiro,

Una passeggiata, una corsa,

Una vita, una morte,

Un raggio al sole

E la riva del fiume canta

Delle acque di marzo

È la promessa della vita,

È la gioia nel tuo cuore

São as águas de março

Fechando o verão

È una promessa de vida

No teu coração

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

Ehm resto de toco,

É um pouco sozinho

É pau, é pedra,

É o fim do caminho

Ehm resto de toco,

É um pouco sozinho

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi