La Critique - Charles Aznavour
С переводом

La Critique - Charles Aznavour

  • Альбом: Je voyage

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: francese
  • Durata: 5:03

Di seguito il testo della canzone La Critique , artista - Charles Aznavour con traduzione

Testo " La Critique "

Testo originale con traduzione

La Critique

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Ils sont là tranquilles

sans la moindre bile

lorsque l’on panique

et que mort de trac

tous nos membres claquent

devant le public

avec un air sombre

ils guettent dans l’ombre

armés d’un stylo

quoi qu’on dise ou fasse

de notre cuirasse

le moindre défaut

de gauche ou de droite

ceux que l’on mandate

pour faire un papier

n’ont je le présume

pas trempé leur plume

dans un bénitier

et que peut-on faire

pauvre pot de terre

vulnérable et seul

lorsque l’on en crève

rengainer ses rêves

et fermer sa gueule

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

frappé de névrose

en lisant ces proses

qui sauf exception

ressemblent oh surprise

a des entreprises

de démolition

si certains paniquent

et neurasthéniques

consultent des psys

d’autres se libèrent

remuent ciel et terre

etant dieu merci

du genre opiniâtre

sont prêts à se battre

et pour être mieux

cherchent un autre style

changent de profil

plantent des cheveux

Ça ne change guère

il reste une guerre

de papier journal

fait de mots qui touchent

là où ça fait mouche

là où ça fait mal

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

sorti du calvaire

des années galères

de crève-la-faim

des galas sordides

des soirées à bides

lorsqu’on voit enfin

son nom qui se niche

en haut de l’affiche

Ça fait chaud au coeur

puis vient la première

où faut se les faire

contrôlant sa peur

après la soirée

les dés sont jetés

déjà dans le hall

c’est fait de silence

inquiétant et dense

miel ou vitriol

que ce soit le sacre

ou bien le massacre

faudra faire avec

se dit en coulisses

l’artiste au supplice

sans un poil de sec

la critique, la critique

on a beau dire au fond

que l’on s’en contrefout

la critique, la critique

vous détruit le moral et vous

en fout un coup

mais dis-toi que puisque

tu as pris tes risques

t’as choisi ton bord

il te faut admettre

que le sien est d'être

même s’il a tort

celui qui informe

même s’il déforme

souvent ta pensée

chacun sa manière

et son savoir-faire

chacun son métier

les articles passent

d’autres prennent place

dans les quotidiens

ainsi va la vie

nul ne s’en soucie

nul ne s’en souvient

quand l’artiste en scène

joue et se démène

rien n’est important

adieu la critique

salut le public

bravo le talent

la critique, la critique

qu’elle vous porte aux nues

ou en trois mots vous tue

la critique, la critique

donne son unique opinion

qu’est pas forcément du béton

en fin de compte, seul le public a raison

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Sono tranquilli lì

senza la minima bile

quando siamo presi dal panico

e quella morte per la paura del palcoscenico

tutti i nostri membri sbattono

davanti al pubblico

con uno sguardo cupo

guardano nell'ombra

armato di penna

qualunque cosa diciamo o facciamo

del nostro pettorale

il minimo difetto

sinistra o destra

quelli che ordiniamo

per fare una carta

non presumo

non ha immerso la penna

in un carattere

e cosa possiamo fare

povero vaso di terracotta

vulnerabile e solo

quando muori

recuperare i propri sogni

e chiude la bocca

critica, critica

possiamo dire alla fine

che non ce ne frega niente

critica, critica

distrugge il tuo morale e te

fregarsene

nevrotico

leggendo queste prose

chi salvo eccezione

sembra oh sorpresa

ha delle imprese

demolizione

se un po' di panico

e nevrastenici

consultare strizzacervelli

altri si liberano

muovi cielo e terra

essere grazie a Dio

supponente

sono pronti a combattere

e per essere migliore

cerca un altro stile

cambia profilo

capelli delle piante

Difficilmente cambia

c'è ancora una guerra

carta da giornale

fatto di parole toccanti

dove fa schifo

dove fa male

critica, critica

possiamo dire alla fine

che non ce ne frega niente

critica, critica

distrugge il tuo morale e te

fregarsene

fuori dal Calvario

anni duri

affamato

sordidi galà

serate di offerta

quando finalmente vediamo

il suo nome che si annida

nella parte superiore del poster

È commovente

poi viene il primo

dove trovarli

controllando la sua paura

dopo la festa

il dado è tratto

già nell'atrio

è fatto in silenzio

inquietante e denso

miele o vetriolo

che sia l'incoronazione

o il massacro

avrà a che fare con

dietro le quinte

l'artista in tormento

senza un pelo asciutto

critica, critica

possiamo dire alla fine

che non ce ne frega niente

critica, critica

distrugge il tuo morale e te

fregarsene

ma dillo a te stesso da allora

hai preso i tuoi rischi

hai scelto la tua parte

devi ammettere

che il suo deve essere

anche se ha torto

colui che informa

anche se distorce

spesso il tuo pensiero

ognuno a modo suo

e il suo know-how

ognuno il suo mestiere

gli oggetti passano

altri prendono il loro posto

sui quotidiani

così è la vita

non importa a nessuno

nessuno ricorda

quando l'artista sul palco

gioca e si arrampica

niente importa

addio critiche

ciao pubblico

talento ben fatto

critica, critica

che ti porta nei cieli

o in tre parole ti uccide

critica, critica

dare la loro unica opinione

ciò che non è necessariamente concreto

alla fine, solo il pubblico ha ragione

(Grazie a Dandan per questi testi)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi