
Di seguito il testo della canzone Ma vie sans toi , artista - Charles Aznavour con traduzione
Testo originale con traduzione
Charles Aznavour
Ma vie sans toi est une vie sans certitude
où je survis par habitude en ressassant les souvenirs.
Ma vie sans toi est faite de jours insipides
où tout est vain et tout est vide, privé d’espoir et d’avenir.
Ma vie sans toi c’est un voyage sans escale,
de lendemains aux matins pâles où je meurs de mélancolie, de mélancolie.
Ma vie sans toi est faite d’heures où se morfondent en moi tous les malheurs du
monde
qui hantent mes jours et mes nuits.
Ma vie sans toi.
A qui la faute,à qui les torts?
Pour qui les regrets, les remords?
L’incertitude et le cafard?
Sans la moindre lueur n’en sais rien, je ne sais plus.
Les voix du bonheur se sont tues.
Privé de toi, loin de ton coeur, la solitude me fait peur.
Ma vie sans toi, privée de sa raison de vivre,
cherchant en vain une route à suivre pour dévier le cours du destin.
Ma vie sans toi, n'a plus de sens et raison d'être,
me faut-il vivre ou disparaître pour que mon tourment prenne fin?
Ma vie sans toi, dis moi, dis moi que dois-je faire?
Dans les eaux troubles de misère où je me perds et je me noie.
Quand loin de moi,
ma vie sans toi, ta peau, ta voix se font complices
et dans d’autres bras me trahissent
sans souci de ce que sera demain.
MA VIE SANS TOI !!!
La mia vita senza di te è una vita senza certezza
dove sopravvivo per abitudine rimaneggiando i ricordi.
La mia vita senza di te è fatta di giorni insipidi
dove tutto è vano e tutto è vuoto, privo di speranza e di futuro.
La mia vita senza di te è un viaggio senza sosta,
dal domani alle pallide mattine quando muoio di malinconia, di malinconia.
La mia vita senza di te è fatta di ore in cui tutte le disgrazie del
mondo
che infestano i miei giorni e le mie notti.
La mia vita senza di te.
colpa di chi, colpa di chi?
Per chi rimpianti, rimorsi?
Incertezza e blues?
Senza il minimo barlume non lo so, non lo so più.
Le voci della felicità sono taciute.
Privata di te, lontana dal tuo cuore, la solitudine mi spaventa.
La mia vita senza di te, privata della sua ragione di vivere,
cercando invano una strada da seguire per deviare il corso del destino.
La mia vita senza di te non ha significato e scopo,
devo vivere o morire perché il mio tormento finisca?
La mia vita senza di te, dimmi, dimmi cosa devo fare?
In acque agitate di miseria dove mi perdo e affogo.
Quando lontano da me
la mia vita senza di te, la tua pelle, la tua voce sono complici
e in altre braccia mi tradisci
indipendentemente da cosa porterà il domani.
LA MIA VITA SENZA DI TE!!!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi