Di seguito il testo della canzone Ton Doux Visage , artista - Charles Aznavour con traduzione
Testo originale con traduzione
Charles Aznavour
Ton doux visage
Que caresse un autre que moi
Ton doux visage
Je l’entrevois
Dans ces images
Qui viennent sans fin se jeter
A l’abordage
De mes pensées
Ton doux visage
Vient hanter mes nuits sans amour
Comme un mirage
En contre-jour
Sous l'éclairage
Des souvenirs en noir et blanc
De mon cinéma personnel et permanent
Ton doux visage
Debout planté sur mon passé
Me dévisage
Et fait sauter
Le maquillage
Qui cherche à masquer vainement
Le mal de l'âge
L’oeuvre du temps
Je suis l’otage
De mes regrets, de mes passions
Et du chantage
Que des chansons font avec rage
A mon coeur par des mots d’amour
Quand ma mémoire hurle au scandale et au secours
Ton doux visage
Qui m’obsède et me fait souffrir
Est l’héritage
De souvenirs
Et d’effeuillages
Baisers volés et doigts tremblants
Dans ton corsage
Sur tes printemps
Et les ancrages
Au bout des sens, au creux du lit
Les engrenages
De la folie
De ces ravages
Pour deux coeurs sans dessus dessous
Jouant au jeu de la mort lente et l’amour fou
Ton doux visage
Je l’ai perdu à tout jamais
C’est un ratage
Et je le sais
De ce naufrage
Je sortirai in extremis
Non sans dommage
Du temps jadis
De mes voyages
Dans tes yeux tendres et ton corps chaud
De ces rivages
J’ai dans la peau
Ton doux visage
Émergeant du flou de l’oubli
Pour briller au creux de mon âme et de mes nuits
Car ton visage
Ce doux visage
Est le visage
De ma vie
Il tuo dolce viso
Che accarezza un altro di me
Il tuo dolce viso
Lo prevedo
In queste immagini
Che vengono all'infinito per lanciarsi
A bordo
Dei miei pensieri
Il tuo dolce viso
Viene a perseguitare le mie notti senza amore
Come un miraggio
Retroilluminato
sotto l'illuminazione
Ricordi in bianco e nero
Del mio cinema personale e permanente
Il tuo dolce viso
In piedi piantato nel mio passato
mi fissa
E saltare in aria
Trucco
Chi cerca di nascondersi invano
Il male dell'età
Il lavoro del tempo
Sono l'ostaggio
Dei miei rimpianti, delle mie passioni
E ricatto
Che le canzoni fanno con rabbia
Al mio cuore con parole d'amore
Quando la mia memoria grida scandalo e aiuto
Il tuo dolce viso
Che mi ossessiona e mi fa soffrire
è l'eredità
Ricordi
E spogliarsi
Baci rubati e dita tremanti
Nel tuo corpetto
Sulle tue sorgenti
E le ancore
Alla fine dei sensi, nel cavo del letto
ingranaggi
Follia
Di queste devastazioni
Per due cuori a testa in giù
Giocare al gioco della morte lenta e dell'amore folle
Il tuo dolce viso
L'ho perso per sempre
È una mancanza
E lo so
Di questo naufragio
Verrò fuori in extremis
Non senza danni
dei vecchi tempi
Dai miei viaggi
Nei tuoi occhi teneri e nel tuo corpo caldo
Da queste sponde
Ho nella pelle
Il tuo dolce viso
Emergendo dalla sfocatura dell'oblio
Per brillare nel vuoto della mia anima e delle mie notti
Perché la tua faccia
Quel viso dolce
È la faccia
Della mia vita
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi