Бука - Чичерина
С переводом

Бука - Чичерина

  • Альбом: #Войнаимир

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:42

Di seguito il testo della canzone Бука , artista - Чичерина con traduzione

Testo " Бука "

Testo originale con traduzione

Бука

Чичерина

Оригинальный текст

От окна сквозняк ползет, прямо в душу заползает

Мама что-то не идет, мама где-то пропадает.

Только свет настольной лампы мягко сердце согревает

В кладовой кряхтит мой Бука, все уснуть никак не может.

Отступает глухо скука, страх приходит нервы гложет

И из шкафа платье ново кажет ломанную рожу.

За окошком кто-то ходит, кто-то топчется в шкафу

За стеною кто-то стонет, облака грызут луну

И мурашки ледяные пробегают по нутру.

Рожа белая сползает на пол лужею зеленой

Желтый свет в дали мерцает в белом снеге растворенный

Безразличными лучами в черном небе отраженный.

Перевод песни

Una corrente d'aria si insinua dalla finestra, si insinua dritta nell'anima

La mamma non va, la mamma sta scomparendo da qualche parte.

Solo la luce di una lampada da tavolo scalda dolcemente il cuore

Il mio Buka grugnisce nella dispensa, non riesce a dormire.

Allontana la noia sorda, la paura viene a rodere i nervi

E dall'armadio il vestito sembra di nuovo una faccia rotta.

Qualcuno esce dalla finestra, qualcuno calpesta nell'armadio

Qualcuno geme dietro il muro, le nuvole rosicchiano la luna

E la pelle d'oca ghiacciata mi scorre nelle viscere.

La tazza bianca scivola sul pavimento in una pozza di verde

Una luce gialla in lontananza tremola nella neve bianca dissolta

Riflessa da raggi indifferenti nel cielo nero.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi