Di seguito il testo della canzone Il s'en est fallu de peu , artista - Clarika con traduzione
Testo originale con traduzione
Clarika
Il s’en est fallu de peu
Pour que l'équation parfaite
Tapisse à jamais de bleu
Tous les recoins de leurs têtes
Il s’en est fallu de peu
Pour que leurs cœurs se confondent
Un seul battement pour deux
Au dernier matin du monde
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Il s’en est fallu de peu
Pour que leur amour si pur
Défie l’implacable aveu
Que oui jamais rien ne dure
Il s’en est fallu de peu
Ils ont revêtu l’armure
Des cœurs tristes et silencieux
Qui rafistolent leurs blessures
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui s’en est chargée
La vie trop conne qui tôt ou tard
Finit toujours par tout gâcher
Finit toujours
Jusqu'à c’que la mort les sépare
C’est la vie qui les a défaits
La vie trop conne, qui trop avare
Reprend le beau qu’elle a donné
Reprend le beau
Non ci è voluto molto
In modo che l'equazione perfetta
Per sempre foderato di blu
Ogni angolo delle loro teste
Non ci è voluto molto
Per far fondere i loro cuori
Un colpo per due
L'ultima mattina del mondo
Fino alla morte non li separi
È la vita che se ne è occupata
Vita troppo stupida chi prima o poi
Finisce sempre per rovinare tutto
finisce sempre
Non ci è voluto molto
Per il loro amore così puro
Sfida la confessione implacabile
Che sì niente dura mai
Non ci è voluto molto
Hanno indossato l'armatura
Cuori tristi e silenziosi
Che rattoppano le loro ferite
Fino alla morte non li separi
È la vita che se ne è occupata
Vita troppo stupida chi prima o poi
Finisce sempre per rovinare tutto
finisce sempre
Fino alla morte non li separi
È stata la vita a sconfiggerli
La vita è troppo stupida, troppo avara
Si riprende il bello che ha dato
Riprenditi il bello
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi