Dónde - Conchita

Dónde - Conchita

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 3:36

Di seguito il testo della canzone Dónde , artista - Conchita con traduzione

Testo " Dónde "

Testo originale con traduzione

Dónde

Conchita

Testo originale

Juan soñaba con ver a Lucia desde las ocho menos diez.

Soñaba con su cuerpo desnudo, poder apoyarse en el y.

Y mientras se acercaba al trabajo en el metro, el autobus y en la parada del

tren

no hacia nada, nada en todo el día mas que estar enamorado y,

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón, se deja de sentir.

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón se deja de sentir y,

Juan no piensa ya tanto en Lucia porque ya se acostumbró,

ahora confunde amor con rutina pero aun ni lo entendió y,

Y siempre que alguien le pregunta, el contesta: «a mi me va realmente bien»

luego agacha triste la mirada y hambriento de cariño piensa en Raquel.

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón, se deja de sentir.

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón se deja de sentir y,

Juan por fin decidió entregarse a otro corazón.

Y uno solo tiene lo que antes ha perdido, recupero el amor.

Y dicen que se va sin más, que no hay tiempo ni lugar.

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón, se deja de sentir.

Y dónde, en qué momento, en qué palabra se deja de querer.

Y dónde, en qué lugar, por qué razón se deja de sentir y,

Se deja de querer.

Se deja de sentir.

Traduzione del brano

Juan sognava di vedere Lucia dalle otto meno dieci.

Sognò il suo corpo nudo, potendo appoggiarsi su di esso e.

E mentre si avvicinava al lavoro in metropolitana, in autobus e alla fermata dell'autobus

treno

Non ho fatto niente, niente tutto il giorno se non essere innamorato e,

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire.

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire e,

Juan non pensa più tanto a Lucia perché ci è abituato,

ora confonde l'amore con la routine ma ancora non l'ha capito e,

E ogni volta che qualcuno glielo chiede, lui risponde: "Sto proprio bene"

poi abbassa lo sguardo mestamente e affamato di affetto pensa a Raquel.

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire.

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire e,

Alla fine Juan decise di donarsi a un altro cuore.

E uno ha solo quello che ha perso prima, io recupero l'amore.

E dicono che se ne va, che non c'è tempo o luogo.

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire.

E dove, in quale momento, in quale parola si smette di amare.

E dove, in quale luogo, per quale motivo smette di sentire e,

Smette di amare.

Smette di sentire.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi