Jag har en spricka i läppen - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Jag har en spricka i läppen - Cornelis Vreeswijk

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: svedese
  • Durata: 2:52

Di seguito il testo della canzone Jag har en spricka i läppen , artista - Cornelis Vreeswijk con traduzione

Testo " Jag har en spricka i läppen "

Testo originale con traduzione

Jag har en spricka i läppen

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Om världen vore en zoologisk trädgård eller ett menageri —

Och om någon skulle gå omkring och guida er där

Så skulle han kunna sjunga detta:

Två apor sitter på varsin tron

Vad tror ni att aporna heter?

Den ene tjattrar om revolution

Den andre om månraketer

Den enes skalle är kal och bar

Den andre har bara fransar kvar

Hör så aporna gapa!

Kallar varann för apa

Ja, skratta gott folk, alla sorger släpp!

Leva och leva låta!

Jag har en spricka i min läpp

Så jag får väl börja gråta

Papegojor står i långan rad

Och hör så näbbarna skramla

Medaljer och band, jag vet inte vad

Som deras fjädrar belamra

Storpapegojan har en fin medalj

Den har han vunnit i en batalj

Med den får vi inte skoja

Leve vår papegoja!

Vördnad gott folk!

Edra händer knäpp!

Av med mössor och hattar!

Jag har en spricka i min läpp

Så den går upp om jag skrattar

Två tuppar fnattar runt i ring

Boxar varann på truten

Den ene tuppen går på en swing

Så nu får dom bära ut’en

Den andre tuppen är mästertupp

Röd och grann sväller kammen upp

Hönorna kacklar i kör

Han är en stor charmör

Ja, skratta gott folk, alla sorger släpp!

Leva och leva låta!

Jag har en spricka i min läpp

Så jag får väl börja gråta

Hajarna plaskar i kupan kring.,

Riva och slita och rycka

Hajarna skona rakt ingenting

När dom jagar efter sin lycka

Där går en haj med guld i sitt gap

Ligger och dåsar och släpper en rap

Där går en hajmatrona

Hon spar på varje krona

Kanske har jag fått en knäpp

Men jag kan inte skratta åt'et

Jag har en spricka i min läpp

Varde det mig förlåtet

Två turturduvor sitta på en gren

Vingarna kring varandra

Värma sina knän i månens sken

Men skola vi de ej klandra

När turturduvan har blivit kär

Gör han inte en mask förnär

Romantik är hans föda

Fruktansvärd är hans möda

Se nog har vi fått på denna tablå

De har de rätta greppen

Jag kan väl le en smula också

Fast jag har en spricka i läppen

Se här, gott folk, vi nu hunnit har

Till den siste mannen på planen

Han har varken ben eller armar kvar

Den stackars lille japanen

År nittonhundrafyrtiofem

Fick han en A-bomb på sitt hem

Med den kan man inte skämta

Men snart våra klockor klämta

Ni hör väl alla att klockan slår

Men ni kan inte hitta kläppen

Ja, tiden kommer och tiden går

Och jag har en spricka i läppen

Перевод песни

Se il mondo fosse uno zoo o un serraglio...

E se qualcuno dovesse andare in giro e guidarti lì

Quindi potrebbe cantare questo:

Due scimmie siedono su ogni trono

Come pensi che si chiamino le scimmie?

Uno parla di rivoluzione

L'altro sui razzi lunari

Il proprio cranio è calvo e nudo

L'altro ha solo le ciglia rimaste

Ascolta le scimmie sbadigliare!

Chiamandosi l'un l'altro scimmia

Sì, ridete gente, lasciate andare tutti i dolori!

Vivi e lascia vivere!

Ho una crepa nel labbro

Quindi immagino che inizierò a piangere

I pappagalli stanno in una lunga fila

E poi sentire i becchi tintinnare

Medaglie e nastri, non so cosa

Come le loro piume ingombrano

Il Grande Pappagallo ha una bella medaglia

L'ha vinto in una battaglia

Non dobbiamo scherzarci sopra

Lunga vita al nostro pappagallo!

Gente riverenza!

Le tue mani sono pazze!

Via con berretti e cappelli!

Ho una crepa nel labbro

Quindi sale se rido

Due galli chiocciano in cerchio

Inscatolarsi a vicenda sul muso

Un gallo va su un'altalena

Quindi ora devono portarlo a termine

L'altro gallo è il gallo maestro

Rosso e quasi gonfia il pettine

Le galline schiamazzano in coro

È un grande incantatore

Sì, ridete gente, lasciate andare tutti i dolori!

Vivi e lascia vivere!

Ho una crepa nel labbro

Quindi immagino che inizierò a piangere

Gli squali schizzano nell'alveare intorno.,

Lacrima e lacrima e lacrima

Gli squali non risparmiano assolutamente nulla

Quando inseguono la loro felicità

Ecco uno squalo con l'oro nel suo sguardo

Lies sonnecchia e fa un rap

Ecco una matrona degli squali

Risparmia ogni centesimo

Forse ho avuto uno schifo

Ma non posso riderci sopra

Ho una crepa nel labbro

Che io sia perdonato

Due tortore si siedono su un ramo

Le ali l'una intorno all'altra

Riscalda le tue ginocchia al chiaro di luna

Ma non dobbiamo biasimarli

Quando la tortora si è innamorata

Non fa un verme fornicatore

Il romanticismo è il suo cibo

Terribile è la sua fatica

Senti, ne abbiamo abbastanza di questo tableau

Hanno le prese giuste

Immagino di poter sorridere un po' anch'io

Anche se ho un labbro leporino

Guarda qui, gente, abbiamo finito

All'ultimo uomo in campo

Non ha più né gambe né braccia

Il povero piccolo giapponese

Anno diciannove quarantacinque

Ha sganciato una bomba atomica sulla sua casa

Non puoi scherzarci sopra

Ma presto i nostri orologi si sono inceppati

Sentite tutti suonare l'orologio

Ma non riesci a trovare il batacchio

Sì, il tempo viene e il tempo va

E ho un labbro leporino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi